Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
streak,
I
sparkle,
I
gleam,
I
glitter
Ich
strahle,
ich
funkle,
ich
glänze,
ich
glitzere
I
flash,
I
floss,
I
glisten,
I
glare
Ich
blitze,
ich
prunke,
ich
schimmere,
ich
gleiße
I'm
comin'
through
on
the
low
Ich
komme
unauffällig
durch
I
glow,
I
shine,
I
flicker
Ich
leuchte,
ich
scheine,
ich
flackere
I
streak,
I
sparkle,
I
gleam,
I
glitter
Ich
strahle,
ich
funkle,
ich
glänze,
ich
glitzere
You
can't
stop
me
from
shinin'
Du
kannst
mich
nicht
am
Scheinen
hindern
It
seems
I
write
beams
of
light
Es
scheint,
als
schreibe
ich
Lichtstrahlen
I
spit
it
out
and
watch
a
star
from
the
block
glide
Ich
spucke
es
aus
und
sehe
einen
Star
vom
Block
gleiten
Each
bar
of
it
is
like
carbon
monoxide
Jeder
Takt
davon
ist
wie
Kohlenmonoxid
You
can't
handle
the
glare
Du
kannst
das
gleißen
nicht
ertragen
You
look
between
hand
and
you'll
stare
at
the
man
in
red
animal
hair
Du
schaust
zwischen
die
Hände
und
starrst
auf
den
Mann
mit
roten
Tierhaaren
You
tryin'
to
front
like
your
rhymin'
ain't
Du
versuchst
so
zu
tun,
als
ob
dein
Reim
nicht
Cut
like
a
diamond
shape
Wie
eine
Diamantform
geschnitten
wäre
With
timin'
who
I
got
to
accommodate?
Mit
Timing,
wem
muss
ich
entgegenkommen?
Feel
in
charge
of
killin'
squads
Fühle
mich
verantwortlich
für
das
Töten
von
Trupps
Still
the
Sarge
and
General
Immer
noch
der
Sergeant
und
General
Fiendin'
to
blow
a
minimal
Gierig
darauf,
ein
Minimum
zu
sprengen
Make
you
vomit,
word
to
Muhammad
Bringe
dich
zum
Kotzen,
Wort
an
Muhammad
Islamic,
my
pens
blowin'
like
comets
when
I
palm
it
Islamisch,
meine
Stifte
explodieren
wie
Kometen,
wenn
ich
sie
in
der
Hand
halte
Jottin'
down
lines
that
conceal
electricity
Notiere
Zeilen,
die
Elektrizität
verbergen
Thinkin'
with
light
bulbs
Denke
mit
Glühbirnen
I
just
begun
to
pot
the
runnin'
spot
Ich
habe
gerade
erst
begonnen,
den
Laufenden
Punkt
zu
treffen,
den
laufenden
Fleck
Like
I
shot
a
hundred
watt
Als
hätte
ich
hundert
Watt
geschossen
Here's
what
I
really
mean
Hier
ist,
was
ich
wirklich
meine
I
make
the
whole
city
glow
like
the
video
for
Billy
Jean
Ich
lasse
die
ganze
Stadt
leuchten
wie
im
Video
zu
Billie
Jean
I
was
destine
to
be
florescent
Ich
war
dazu
bestimmt,
fluoreszierend
zu
sein
I
guess
it's
just
the
finesse
that
you
blessed
with
Ich
schätze,
es
ist
nur
die
Finesse,
mit
der
du
gesegnet
bist
To
do
what
effect's
mines
Um
das
zu
tun,
was
meine
bewirkt
The
kind
that
eject
fine
Die
Art,
die
fein
ausstößt
When
I,
blaze
the
art
Wenn
ich
die
Kunst
entfache
Switch
your
small
brain
waves
apart
Schalte
deine
kleinen
Gehirnwellen
auseinander
With
grace
because
I'm
laser
sharp
Mit
Anmut,
weil
ich
laserscharf
bin
I
know
you
saw
the
flow
slaughterin'
Ich
weiß,
du
hast
gesehen,
wie
der
Flow
abschlachtet
You
switched
to
flame
Du
bist
zur
Flamme
gewechselt
To
melt,
the
same
as
throwin'
water
on
a
witch
Um
zu
schmelzen,
dasselbe
wie
Wasser
auf
eine
Hexe
zu
werfen
I'mma
live
wire
for
hire
Ich
bin
ein
unter
Strom
stehendes
Kabel
zur
Miete
Fire
you
an
entire
splurch
Feuere
dich
mit
einer
ganzen
Ladung
ab
So
jump
up
and
get
blew
out
like
fire
works
Also
spring
auf
und
lass
dich
auspusten
wie
Feuerwerk
Electrifyin'
as
Mystirium
Elektrisierend
wie
Mystirium
Materials
blow
inside
the
stereo
Materialien
explodieren
in
der
Stereoanlage
Heads
just
send
me
to
be
flashy
Die
Leute
schicken
mich,
um
auffällig
zu
sein
I'm
about
cashin'
the
last
G
Mir
geht's
darum,
den
letzten
Groschen
einzustreichen
The
midwest
in
the
buildin'
Der
Mittlere
Westen
im
Gebäude
We
shinin'
from
here
to
St.
Louie
back
to
Chicago
Wir
scheinen
von
hier
bis
St.
Louie
zurück
nach
Chicago
I
could
go
fast
go
slow
for
you
hoes
no
Ich
könnte
schnell
oder
langsam
für
euch
Schlampen,
nein
If
you
livin'
Islamic
or
Christian
Ob
du
islamisch
oder
christlich
lebst
You
are
now
about
to
witness
Ihr
werdet
jetzt
Zeuge
The
strength
of
knowledge
and
wisdom
Der
Stärke
von
Wissen
und
Weisheit
I'm
never
outta
position
Ich
bin
nie
außer
Position
I
play
my
position
above
backboard
Ich
spiele
meine
Position
über
dem
Backboard
El
and
Royce
is
back
for
El
und
Royce
sind
zurück
für
All
the
Mark
K
parve
to
chill
the
sleeves
All
die
Mark
K
Parve,
um
die
Ärmel
zu
kühlen
Five
finger
shoppin'
at
Louie
Fünf-Finger-Shopping
bei
Louie
Dorado
in
the
air,
I'm
bout
it
Dorado
in
der
Luft,
ich
bin
dabei
My
mistress
I
spray
on
Meine
Geliebte,
die
ich
besprühe
Watchin'
the
Pistons
at
the
same
floor
they
play
on
Schaue
den
Pistons
auf
demselben
Boden
zu,
auf
dem
sie
spielen
We
on
the
wood
nigga
pray
on
Wir
sind
auf
dem
Holz,
Nigga,
bete
Physically
good
in
the
hood
Physisch
gut
in
der
Hood
Niggas
in
the
hood
be
like,
"They
on"
Niggas
in
der
Hood
sagen:
"Sie
sind
drauf"
God
lit
a
fuse
with
me
Gott
hat
eine
Lunte
mit
mir
entzündet
And
you
the
best
rapper
is
just
news
to
me
Und
dass
du
der
beste
Rapper
bist,
ist
neu
für
mich
Best
rapper
from
the
D
Bester
Rapper
aus
dem
D
Since
the
death
of
the
late
great
Deshaun
Holden
Seit
dem
Tod
des
großen
Deshaun
Holden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.