Paroles et traduction Jake One feat. Little Brother - Bless the Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
keep
it
simple
and
plain
and
make
it
fly
to
ya
Э-э,
я
делаю
все
просто
и
незамысловато
и
заставляю
это
доходить
до
тебя.
I
never
hold
my
tongue,
I
never
lie
to
ya
Я
никогда
не
держу
язык
за
зубами,
я
никогда
не
лгу
тебе
I
share
joy
and
pain
and
even
cry
with
ya
Я
делю
с
тобой
радость
и
боль
и
даже
плачу
вместе
с
тобой
Passenger
seat,
whenever
it's
time
to
ride
with
ya
Пассажирское
сиденье,
когда
придет
время
прокатиться
с
тобой
Momma
you're
dealin
with
professionals
Мама,
ты
имеешь
дело
с
профессионалами
Relax,
fall
back,
just
settle
down
Расслабься,
откинься
назад,
просто
успокойся
He's
a
legend,
you're
fuckin
with
the
best
around
Он
легенда,
ты
трахаешься
с
лучшими
в
округе
No
stress,
aw
yes,
God
bless
the
child
Никакого
стресса,
о
да,
да
благословит
Господь
этого
ребенка
Cause
I'm
the
last
one
spittin,
yes
it
is
written
Потому
что
я
последний,
кто
плюется,
да,
так
написано
Everything
I've
done
in
the
past,
it
was
bitten
Все,
что
я
делал
в
прошлом,
было
укушено
Niggaz
just
kiddin,
would
so
they
lyin
Ниггеры
просто
шутят,
неужели
они
лгут
Bur
first
or
he
tellin,
late
fiction
I
ain't
buyin
Будь
первым,
или
он
скажет,
позднюю
фантастику
я
не
куплю
Yes
I
am
eyein,
piece
of
the
pie
and
Да,
я
смотрю
на
этот
кусок
пирога
и
Better
get
it
soon
cause
these
labels
keep
dyin
Лучше
купи
это
поскорее,
потому
что
эти
ярлыки
продолжают
умирать
You
rappers
tryin,
already
I
am
Вы,
рэперы,
пытаетесь,
а
я
уже
пытаюсь
Jake
One
to
give
'em
up,
I'm
a
keep
firin,
'til
I
hear
sirens
Джейк
один
из
тех,
кто
отказывается
от
них,
я
продолжаю
стрелять,
пока
не
услышу
сирены.
Blue
lights
flashin,
LB
mash
on
these
niggaz
Вспыхивают
синие
огни,
и
я
давлю
на
этих
ниггеров.
I'm
gettin
kind
of
brash
on
these
niggaz
Я
становлюсь
немного
нахальным
по
отношению
к
этим
ниггерам
I
don't
kiss
ass,
pussy
niggaz
walkin
by
me
with
a
speed
pass
Я
не
целую
задницу,
киски
ниггеров,
проходящих
мимо
меня
на
скорости
Ain't
no
heart
in
'em,
there's
just
a
little
bit
of
art
in
'em
В
них
нет
сердца,
в
них
просто
есть
немного
искусства.
I'm
no
killer,
I'd
spare
with
'em
Я
не
убийца,
я
бы
пощадил
их
вместе
с
тобой.
I'm
a
man,
I
don't
think
you
niggaz
understand
Я
мужчина,
я
не
думаю,
что
вы,
ниггеры,
понимаете
You
never
could
keep
up
with
the
plans
Ты
никогда
не
успевал
за
планами
You
don't
hear
me
though
Но
ты
меня
не
слышишь
Uh,
listen,
listen
Э-э,
послушай,
послушай
Aiyyo,
I
never
won
an
Oscar,
I
just
act
like
I
want
it
Айййо,
я
никогда
не
получал
"Оскара",
я
просто
веду
себя
так,
как
будто
хочу
этого.
Die
for
my
family
and
live
for
the
moment
Умру
за
свою
семью
и
буду
жить
настоящим
And
that's
the
main
difference
between
me
and
my
opponent
И
в
этом
главное
различие
между
мной
и
моим
соперником
They
just
say
'fuck
the
world,'
I
bone
it
like
I
own
it
Они
просто
говорят:
"К
черту
весь
мир",
а
я
распоряжаюсь
им
так,
словно
он
мой.
Tryin
to
pound
somethin,
still
swingin
a
battle
ax
Пытаюсь
что-то
ударить,
все
еще
размахивая
боевым
топором
They
say
'life's
a
bitch,'
but
if
life's
a
bitch
Они
говорят:
"Жизнь
- сука",
но
если
жизнь
- сука
I'm
throwin
this
D
on
her
like
she
was
my
Cadillac
Я
накидываю
на
нее
это
"Д",
как
будто
она
мой
"кадиллак".
Killin
her
softly
with
long
strokes
Убиваю
ее
мягко,
длинными
ударами
That's
what
the
grown
folks
do
when
they
get
down
in
the
trenches
Вот
что
делают
взрослые
люди,
когда
попадают
в
окопы
She
don't
want
to
give,
so
I
take
Она
не
хочет
отдавать,
поэтому
я
беру
And
to
her
it's
like
rape,
but
to
me
it's
just
a
conflict
of
entrance
И
для
нее
это
похоже
на
изнасилование,
но
для
меня
это
просто
конфликт
во
вступлении
Last
play
of
the
game,
no
time
on
the
clock
Последний
ход
игры,
на
часах
нет
времени
And
the
margin
of
error,
is
just
a
matter
of
inches
А
допустимая
погрешность
составляет
всего
несколько
дюймов
Fuck
it
we
goin
for
it,
nigga
balls
to
the
wall
К
черту
все,
мы
идем
на
это,
ниггер,
прижми
яйца
к
стене.
'Tigilo
one
of
the
illest
that
you'll
ever
witness
- Тигило
- один
из
самых
жестоких,
которых
вы
когда-либо
видели
No
stress,
aw
yes,
God
bless
the
child
- 2X
Никакого
стресса,
о
да,
Боже,
благослови
ребенка
-2 раза
[-
Phonte]
- (*scratching*)
[-
Фонте]
- (*царапает*)
(Who's
world
is
this?)
Yeah,
let's
ride
to
it
("it's
yours")
(Чей
это
мир?)
Да,
давай
поедем
к
нему
("это
твое")
(Who's
world
is
this?)
Let's
put
the
windows
down,
let's
ride
to
it
("it's
yours")
(Чей
это
мир?)
Давай
опустим
стекла,
давай
поедем
к
нему
("это
твое")
(Who's
world
is
this?)
Let's
turn
the
system
up,
let's
ride
to
it
("it's
yours")
(Чей
это
мир?)
Давайте
включим
систему,
давайте
поедем
к
ней
("это
ваше")
Put
your
elbow
out
the
window,
("it's
yours"),
let's
go
Высунь
локоть
из
окна
("это
твое"),
поехали
(Who's
world
is
this?)
("it's
yours")
- 3X
(Чей
это
мир?)
("он
твой")
-3 раза
("It's
yours")
- scratched
("Это
твое")
- нацарапано
(Who's
world
is
this?)
("it's
yours")
- 3X
(Чей
это
мир?)
("он
твой")
-3 раза
("It's")
- scratched
("Это")
- нацарапано
(Who's
world
is
this?)
("it's
yours")
- 3X
(Чей
это
мир?)
("он
твой")
-3 раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.