Jake One - Bless the Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake One - Bless the Child




[Chorus: Phonte]
[Припев: Фонте]
Uh, I keep it simple and plain and make it fly to ya
Э-э, я делаю все просто и незамысловато, и это доставляет тебе удовольствие.
I never hold my tongue, I never lie to ya
Я никогда не держу язык за зубами, я никогда не лгу тебе
I share joy and pain and even cry with ya
Я разделяю радость и боль и даже плачу с твоим
Passenger seat, whenever it's time to ride with ya
пассажирским сиденьем, всякий раз, когда приходит время ехать с твоей
Momma you're dealin with professionals
мамой, ты имеешь дело с профессионалами
Relax, fall back, just settle down
Расслабься, откинься назад, просто успокойся
He's a legend, you're fuckin with the best around
Он легенда, ты трахаешься с лучшими в округе
No stress, aw yes, God bless the child
Никакого стресса, о да, благослови Господь ребенка
[Verse 1: Rapper Big Pooh]
[Куплет 1: Рэпер Big Pooh]
Cause I'm the last one spittin, yes it is written
Потому что я последний, кто плюет, да, это написано
Everything I've done in the past, it was bitten
Все, что я делал в прошлом, было укушено
Niggaz just kiddin, would so they lyin
Ниггеры просто шутят, неужели они так врут
Bur first or he tellin, late fiction I ain't buyin
Бери первым, или он скажет, позднюю беллетристику я не покупаю
Yes I am eyein, piece of the pie and
Да, я присматриваюсь, кусок пирога и
Better get it soon cause these labels keep dyin
Лучше получить это поскорее, потому что эти лейблы продолжают умирать
You rappers tryin, already I am
Вы, рэперы, пытаетесь, я уже пытаюсь
Jake One to give 'em up, I'm a keep firin, 'til I hear sirens
Джейк один из тех, кто сдается, я продолжаю стрелять, пока не услышу сирены
Blue lights flashin, LB mash on these niggaz
Вспыхивают синие огни, я превращаю этих ниггеров в месиво.
I'm gettin kind of brash on these niggaz
Я становлюсь немного нахальным с этими ниггерами
I don't kiss ass, pussy niggaz walkin by me with a speed pass
Я не целую задницы, киски ниггеров, проходящих мимо меня с пропуском на скорость
Ain't no heart in 'em, there's just a little bit of art in 'em
В них нет сердца, в них есть только немного искусства.
I'm no killer, I'd spare with 'em
Я не убийца, я бы пощадил их
I'm a man, I don't think you niggaz understand
Я мужчина, я не думаю, что вы, ниггеры, понимаете
You never could keep up with the plans
Ты никогда не мог идти в ногу с планами
You don't hear me though
Но ты меня не слышишь
[Chorus]
[припев]
[Verse 2: Phonte]
[Куплет 2: Фонте]
Uh, listen, listen
Э-э, послушай, послушай
Aiyyo, I never won an Oscar, I just act like I want it
Айййо, я никогда не получал "Оскара", я просто веду себя так, как будто хочу этого
Die for my family and live for the moment
Умру за свою семью и буду жить настоящим моментом
And that's the main difference between me and my opponent
И в этом главное отличие между мной и моим противником
They just say 'fuck the world, ' I bone it like I own it
Они просто говорят: черту весь мир", а я распоряжаюсь им так, словно он мой.
I wake up in the mornin, hittin the ground runnin
Я просыпаюсь утром, ударяясь о землю, бегу
Tryin to pound somethin, still swingin a battle ax
Пытаюсь что-то ударить, все еще размахивая боевым топором
They say 'life's a bitch, ' but if life's a bitch
Они говорят: "Жизнь - сука", но если жизнь - сука
I'm throwin this D on her like she was my Cadillac
Я набрасываюсь на нее так, словно она мой кадиллак
Killin her softly with long strokes
Убиваю ее мягко длинными ударами
That's what the grown folks do when they get down in the trenches
Вот что делают взрослые люди, когда оказываются в окопах
She don't want to give, so I take
Она не хочет отдавать, поэтому я беру
And to her it's like rape, but to me it's just a conflict of entrance
И для нее это похоже на изнасилование, но для меня это просто конфликт интересов
Last play of the game, no time on the clock
Последняя игра в игре, на часах нет времени
And the margin of error, is just a matter of inches
И погрешность составляет всего несколько дюймов
Fuck it we goin for it, nigga balls to the wall
К черту это, мы идем на это, ниггер, яйца к стенке,
'Tigilo one of the illest that you'll ever witness
это одно из самых жестоких зрелищ, которые ты когда-либо видел.
Yes sir
Да, сэр
[Chorus]
[припев]
[Phonte:]
[Фонте:]
No stress, aw yes, God bless the child [x2]
Никакого стресса, о да, да благословит Господь ребенка [x2]
Uh
Ух
[Outro: Phonte - scratching]
[Окончание: Царапанье по фонту]
(Who's world is this?) Yeah, let's ride to it ("it's yours")
(Чей это мир?) Да, давай прокатимся к этому ("это твое")
(Who's world is this?) Let's put the windows down, let's ride to it ("it's yours")
(Чей это мир?) Давай опустим окна, давай поедем к нему ("это твое")
(Who's world is this?) Let's turn the system up, let's ride to it ("it's yours")
(Чей это мир?) Давайте включим систему, давайте прокатимся к ней ("это твое")
Put your elbow out the window, ("it's yours"), let's go
Высунь свой локоть в окно, ("это твое"), поехали
(Who's world is this?) ("it's yours") [x3]
(Чей это мир?) ("он твой") [x3]
("It's yours") - scratched
("Это твое") - поцарапано
(Who's world is this?) ("it's yours") [x3]
(Чей это мир?) ("он твой") [x3]
("It's") - scratched
("Это") - поцарапанный
(Who's world is this?) ("it's yours") - 3X
(Чей это мир?) ("он твой") -3 РАЗА





Writer(s): Tuomas Lauri Johannes Holopainen, Jukka Antero Nevalainen, Tero Kalle Sakari Kinnunen, Marko Tapani Hietala, Veijo Tapio Laine, Erno Matti Juhani Vuorinen, Riku-jussi Niemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.