Jake One - Scared feat Blueprint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake One - Scared feat Blueprint




Scared feat Blueprint
Напугана (с участием Blueprint)
You know what time it is (you know what time it is)
Ты знаешь, который час (ты знаешь, который час)
Yeah (yeah)
Ага (ага)
Bad Italian chick, loud mouth, kind of thick
Дерзкая итальянка, громкая, фигуристая
Timid in the sack and experienced, scared of the dick
Робкая в постели, хоть и опытная, боится члена
Still she got juice like Tony Soprano
Но у нее все еще есть сила, как у Тони Сопрано
So when I touch down in her town, she scoop me up pronto
Поэтому, когда я приземляюсь в ее городе, она подхватывает меня сразу
Cracked the bottle on some boojie shit I couldn't pronounce
Открыла бутылку какой-то вычурной хрени, название которой я не смог выговорить
In a restaurant she walked up in just like it's a house
В ресторане она вела себя так, будто это ее дом
Sit back, crackin jokes with the waiters in their native language
Откинулась на спинку стула, шутила с официантами на их родном языке
Tippin extra big, I didn't get a chance to pay it
Оставляла огромные чаевые, я даже не успевал заплатить
My eyes sold a thing 'cause I ain't have to say it
Мои взгляды все сказали за меня, мне не пришлось ничего говорить
She lookin like a model, make you want to take it home and spank it
Она выглядит как модель, хочется забрать ее домой и отшлепать
Kool-Aid smiles, every time I seen her naked
Улыбка до ушей, каждый раз, когда я видел ее голой
Fun to kick it with, but her lifestyle was dangerous ('style was dangerous)
С ней весело, но ее образ жизни был опасен (образ жизни был опасен)
I chilled at her spot when I wasn't on tour
Я тусовался у нее дома, когда не был в туре
Had to keep her on a chain 'cause she kept it so raw (so raw)
Приходилось держать ее на коротком поводке, потому что она была слишком отвязной (слишком отвязной)
She didn't have to tell me what she did for a living
Ей не нужно было говорить мне, чем она зарабатывает на жизнь
She had two different apartments in the same building (same building)
У нее было две разные квартиры в одном здании одном здании)
I'm there chillin, eatin Pop Tarts watching "The Love Boat"
Я сижу у нее, ем Pop Tarts, смотрю "Лодку любви"
In my drawers, half asleep (half asleep), she deep in her blunt smoke
В трусах, полусонный (полусонный), она укутана дымом от косяка
Heard a knock at her door, I thought it might be her folks
Слышу стук в дверь, подумал, что это ее родня
She grabbed a burner, right then some brothers kicked
Она схватила ствол, тут же какие-то братья вышибли
In a deadbolt (deadbolt)
Замок (замок)
Ski masks and block hoodies, all that I saw
Маски и капюшоны, вот все, что я увидел
That saw me, but didn't see my shorty down on the floor
Они увидели меня, но не заметили мою малышку на полу
I played dumb, homie snatched me up and asked "where the coke at? "
Я прикинулся дурачком, один из них схватил меня и спросил: "Где кокаин?"
His face exploded, shorty a surgeon with the gat
Его лицо взорвалось, малышка - хирург с пушкой
He dropped, body stiff, blood splattered my shit
Он упал, тело окоченело, кровь забрызгала меня
I dipped behind the kitchen counter, not tryin to get hit
Я нырнул за кухонную стойку, пытаясь не попасть под пули
Two other dudes still standin, one got a shotty
Еще два чувака стояли, у одного дробовик
Other one a twenty-two, that ain't hurtin nobody
У другого мелкашка, от которой никому не больно
He started runnin right past me, forgot I was there
Он побежал мимо меня, забыв, что я там
So I trip him up, she grab him, put the gat to his ear
Я подставил ему подножку, она схватила его и приставила ствол к уху
Tell his man to drop the burner or his boy gettin sprayed
Сказала его другу бросить пушку, иначе его приятель получит пулю
But he ran, so she popped his boy anyway
Но он побежал, поэтому она все равно пристрелила его друга
I'm throwin up like a little bitch, there's blood everywhere
Меня тошнит, как девчонку, кровь повсюду
She dropped dude's dead body in a La-Z-Boy chair
Она бросила труп в кресло
Lit a square, call the cops, told 'em "get over here! " (get over here)
Закурила косяк, позвонила копам, сказала: "Быстрее сюда!" (быстрее сюда)
I'm shook until she tell me "ain't no work up in here" (work up in here)
Я в шоке, пока она не говорит мне: "Здесь нет товара" (товара здесь нет)
Cops get there with ambulances, she got all the perfect answers
Приехали копы и скорая, у нее были все ответы
Totally prepared for what the 5-0 was askin us
Полностью готова к тому, что нас будут спрашивать копы
I'm panicked but it's obvious this chick is a pro
Я в панике, но очевидно, что эта цыпочка - профи
File a report, told 'em everything they wanted to know
Записали показания, рассказал им все, что они хотели знать
(They wanted to know)
(Что они хотели знать)
She hella calm for a chick sittin on so much blow
Она чертовски спокойна для телки, которая сидит на такой куче дури
She smile, flirted, then walked 'em out to the door
Она улыбнулась, пофлиртовала и проводила их до двери
Couldn't ignore how shorty looked like she seen it before
Нельзя было не заметить, что малышка выглядела так, будто уже видела такое раньше
Gangsta (gangsta), not worried about a thing from the law
Гангстерша (гангстерша), не боится закона
I had to ask her a question on some serious shit (serious shit)
Мне нужно было задать ей серьезный вопрос (серьезный вопрос)
These dudes kicked in your door and you ain't even flinch
Эти чуваки вышибли твою дверь, а ты даже не вздрогнула
You just caught two bodies, made another one dip
Ты только что завалила двоих, заставила другого свалить
Girl you a pro with a gat but why you scared of the dick?
Девушка, ты профи с пушкой, но почему ты боишься члена?





Writer(s): Irving Lorenzo, Ashanti Douglas, Andre Parker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.