Jake Owen - After Midnight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake Owen - After Midnight




Well the sun went down, all storefronts shut
Солнце зашло, все витрины закрылись.
They roll the sidewalks up around here
Здесь тротуары раскатывают.
It's just kids and the cops out after 7 o'clock
Там только дети и копы после семи часов.
So you better had already bought your beer
Так что лучше бы ты уже купил свое пиво.
You cut your headlights off trying to not get caught
Ты выключаешь фары, пытаясь не попасться.
She's out the window and across the yard
Она высунулась из окна на другой конец двора.
She slid it into the seat, slow rolled it down the street
Она положила его на сиденье и медленно покатила по улице.
'Til you parked it and the stereo starts
Пока ты не припарковал его и не включил стерео
And they say
И они говорят:
Nothing good ever happens after midnight
После полуночи ничего хорошего не происходит.
Maybe midnight's just misunderstood
Может быть, полночь просто неправильно понята.
Cause if nothing good ever happens after midnight
Потому что если после полуночи ничего хорошего не случится
Why does it always feel so damn good
Почему это всегда так чертовски приятно
Wrapped up so tight with me, no light
Ты так крепко обнимаешь меня, что света нет.
All night, it was alright, alright
Всю ночь все было хорошо, хорошо.
You go as fast as you can, go as far as you want
Ты идешь так быстро, как только можешь, идешь так далеко, как хочешь.
With nobody out to slow you down
Когда рядом нет никого, кто мог бы тебя задержать.
She was your rearview queen
Она была твоей королевой заднего вида.
You were her ghost street king
Ты был ее призрачным королем улиц.
While everybody was asleep in the town
Пока все в городе спали.
You watch the relights blink 'til the horizon's pink
Ты смотришь, как мигают огни, пока горизонт не станет розовым.
All while her daddy thinks she's still in her bed
Все это время ее папочка думает, что она все еще в своей постели.
But when you're young and dumb
Но когда ты молод и глуп ...
The only rule of thumb was do the opposite of everything
Единственным правилом было делать все наоборот.
And they said, and they said
И они сказали, и они сказали ...
Nothing good ever happens after midnight
После полуночи ничего хорошего не происходит.
Maybe midnight's just misunderstood
Может быть, полночь просто неправильно понята.
Cause if nothing good ever happens after midnight
Потому что если после полуночи ничего хорошего не случится
Why does it always feel so damn good
Почему это всегда так чертовски приятно
Wrapped up so tight, your own paradise
Завернутый так туго, твой собственный рай.
And the dashboard lights, alright, alright
И огни приборной панели, хорошо, хорошо
They say nothing good ever happens after midnight
Говорят, после полуночи ничего хорошего не происходит.
Maybe midnight's just misunderstood
Может быть, полночь просто неправильно понята.
Cause if nothing good ever happens after midnight
Потому что если после полуночи ничего хорошего не случится
Why did it always feel so damn good
Почему это всегда так чертовски приятно
Wrapped up so tight with me, no light
Ты так крепко обнимаешь меня, что света нет.
All night, it was alright, alright
Всю ночь все было хорошо, хорошо.





Writer(s): John J. Cale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.