Jake Owen - River Of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake Owen - River Of Time




Five years old, skipping rocks
Мне пять лет, я прыгаю со скал.
Across that Cypress Creek
Через кипарисовый ручей.
Mama said: don't you forget
Мама сказала: "Не забывай!"
You got church shoes on your feet
У тебя на ногах церковные туфли.
Daddy smoked them Salems up
Папочка выкурил эти Салемы.
And wore them sideburns down
И носил их бакенбарды.
My world was on a big as that little blink and you miss it town
Мой мир был таким же большим, как это маленькое мигание, и ты скучаешь по нему.
But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Но мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени.
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени.
Drifting on to where we're going
Дрейфуем туда, куда направляемся.
Hanging on to what's left behind
Цепляясь за то, что осталось позади.
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени.
Muscle car and a letter jacket,
Мускул-кар и куртка с надписью.
Crusing the main street drag
Хруст по главной улице драг
Cool as a can of Copenhagen
Прохладный, как банка Копенгагенского пива.
And a six pack in a bag
И шесть упаковок в сумке.
We were all about them college girls
Мы все были о них, студенточках.
When they came home on break
Когда они вернулись домой на перерыв.
Thought those days would last forever
Я думал, что эти дни будут длиться вечно.
And growing up would wait
А взросление подождет.
But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Но мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени.
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени.
Drifting on to where we're going
Дрейфуем туда, куда направляемся.
Hanging on to what's left behind
Цепляясь за то, что осталось позади.
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени.
Now daddy's in his easy chair
Теперь папа сидит в своем кресле.
Mama's hair's turned grey
Мамины волосы поседели.
She laughs and says it's all
Она смеется и говорит, что это все.
Because of my young and wilder days
Из-за моих юных и необузданных дней.
I found a girl that makes me smile
Я нашел девушку, которая заставляет меня улыбаться.
I'll never let her go
Я никогда не отпущу ее.
Growing old don't scare me none
Старение меня не пугает.
I believe in streets of gold
Я верю в золотые улицы.
But we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Но мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени.
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени.
Drifting on to where we're going
Дрейфуем туда, куда направляемся.
Hanging on to what's left behind
Цепляясь за то, что осталось позади.
Yeah, we ride, ride, ride that river of time
Да, мы едем, едем, едем по этой реке времени.
Yeah, we ride, ride, ride, ride, ride that river of time
Да, мы едем, едем, едем, едем, едем по этой реке времени.
Well, we ride that river of time
Что ж, мы оседлаем эту реку времени.





Writer(s): Dallas Davidson, Ben Hayslip, Marv Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.