Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Settin' The World On Fire
Die Welt in Brand setzen
Well
that
big
red
sun
was
sinkin′
slow
Tja,
die
große
rote
Sonne
sank
langsam
That
rising
had
a
haunting
glow
Jener
Aufgang
hatte
einen
unheimlichen
Glanz
I
could
see
those
heat
waves
rising
off
the
ground
Ich
konnte
die
Hitzewellen
vom
Boden
aufsteigen
sehen
We
were
sittin'on
go
at
that
old
stop
sign
Wir
saßen
startbereit
an
dem
alten
Stoppschild
Headlights
shinin′
on
the
county
line
Scheinwerfer
leuchteten
auf
die
Kreisgrenze
It
was
do
or
die,
had
to
get
out
of
that
town
Es
war
alles
oder
nichts,
mussten
raus
aus
dieser
Stadt
Well
honey,
you
said
run
Tja,
Schatz,
du
sagtest
'Lauf!'
We
were
so
young
Wir
waren
so
jung
Tryin'
to
the
world
on
fire
Versuchten,
die
Welt
in
Brand
zu
setzen
Turn
the
key
and
spark
the
wire
Den
Schlüssel
drehen
und
den
Funken
zünden
Chasin'
down
a
feelin′
runnin′
on
desire
Einem
Gefühl
nachjagend,
angetrieben
von
Verlangen
The
future
was
an
open
road
Die
Zukunft
war
eine
offene
Straße
Gone
in
a
cloud
of
smoke
Verschwunden
in
einer
Rauchwolke
Leavin'
a
trail
of
flames
behind
those
tires
Eine
Flammenspur
hinter
jenen
Reifen
lassend
Just
you
and
me
girl,
settin′
the
world
on
fire
Nur
du
und
ich,
Mädchen,
wir
setzten
die
Welt
in
Brand
Yeah,
we
were
settin'
the
world
on
fire
Ja,
wir
setzten
die
Welt
in
Brand
We
were
blazin′
down
the
road
like
Kerouac
Wir
rasten
die
Straße
runter
wie
Kerouac
No
time
to
stop
and
cover
our
tracks
Keine
Zeit
anzuhalten
und
unsere
Spuren
zu
verwischen
We
were
too
damn
hot
for
any
one
town
to
hold
Wir
waren
zu
verdammt
heiß,
als
dass
uns
irgendeine
Stadt
halten
könnte
Yeah,
we
burned
through
a
few
good
years
Ja,
wir
verbrannten
ein
paar
gute
Jahre
Then
you
started
looking
back
in
that
rear
view
mirror
Dann
fingst
du
an,
in
den
Rückspiegel
zu
schauen
Right
outside
of
Reno
the
trail
got
cold
Direkt
außerhalb
von
Reno
wurde
die
Spur
kalt
You
said
you'd
had
enough
of
this
ramblin′
love
Du
sagtest,
du
hättest
genug
von
dieser
unsteten
Liebe
Tryin'
to
the
world
on
fire
Dem
Versuch,
die
Welt
in
Brand
zu
setzen
Turn
the
key
and
spark
the
wire
Den
Schlüssel
zu
drehen
und
den
Funken
zu
zünden
Chasin'
down
a
feelin′
runnin′
on
desire
Einem
Gefühl
nachzujagen,
angetrieben
von
Verlangen
The
future
was
an
open
road
Die
Zukunft
war
eine
offene
Straße
Gone
in
a
cloud
of
smoke
Verschwunden
in
einer
Rauchwolke
Leavin'
a
trail
of
flames
behind
those
tires
Eine
Flammenspur
hinter
jenen
Reifen
lassend
For
a
while
there
girl,
we
were
settin′
the
world
on
fire
Für
eine
Weile,
Mädchen,
setzten
wir
die
Welt
in
Brand
Pullin'
on
a
lucky
strike
′bout
to
head
west
An
einer
Lucky
Strike
ziehend,
im
Begriff,
nach
Westen
aufzubrechen
Ridin'
off
into
God′s
sunset
In
Gottes
Sonnenuntergang
reitend
It's
times
like
this
a
always
think
of
you
In
Zeiten
wie
diesen
denke
ich
immer
an
dich
But
honey
you
know
me
I'll
always
be.
Aber
Schatz,
du
kennst
mich.
Ich
werde
immer...
Tryin′
to
the
world
on
fire
...versuchen,
die
Welt
in
Brand
zu
setzen
Turn
the
key
and
spark
the
wire
Den
Schlüssel
drehen
und
den
Funken
zünden
Chasin′
down
a
feelin'
runnin′
on
desire
Einem
Gefühl
nachjagend,
angetrieben
von
Verlangen
The
future
was
an
open
road
Die
Zukunft
war
eine
offene
Straße
Gone
in
a
cloud
of
smoke
Verschwunden
in
einer
Rauchwolke
Leavin'
a
trail
of
flames
behind
these
tires
Eine
Flammenspur
hinter
diesen
Reifen
lassend
See
I′m
out
here
girl
settin'
the
world
on
fire
Siehst
du,
ich
bin
hier
draußen,
Mädchen,
und
setze
die
Welt
in
Brand
I′m
settin'
the
world
on
fire
Ich
setze
die
Welt
in
Brand
Yeah,
I'm
settin′
the
world
on
fire
Ja,
ich
setze
die
Welt
in
Brand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Jones, Derek George, Kipling Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.