Paroles et traduction en allemand Jake Scott - Texas Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny
how
I
thought
Komisch,
wie
ich
dachte,
I
had
it
all
figured
out
ich
hätte
alles
durchschaut
Had
a
plan,
shaking
hands
Hatte
einen
Plan,
Hände
schüttelnd,
Always
chasing
the
crowd
immer
der
Menge
hinterher
I
was
doing
everything
Ich
tat
alles,
They
said
I
should
do
was
sie
sagten,
dass
ich
tun
sollte
I
was
trying
to
get
ahead
Ich
versuchte,
voranzukommen,
But
I
was
headed
to
you
aber
ich
war
auf
dem
Weg
zu
dir
I
know
that
I
should
take
this
slow
Ich
weiß,
ich
sollte
es
langsam
angehen
lassen
But
something
'bout
her
pulls
me
close
Aber
irgendetwas
an
ihr
zieht
mich
an
Something
'bout
her
feels
like
home
Irgendetwas
an
ihr
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
'Cause
there's
something
'bout
her
Denn
da
ist
etwas
an
ihr
First
time
I
saw
her
Als
ich
sie
das
erste
Mal
sah,
Knew
I'd
never
be
the
same
wusste
ich,
ich
würde
nie
mehr
derselbe
sein
And
I
threw
out
my
plans
Und
ich
warf
meine
Pläne
über
den
Haufen,
Took
her
hand
nahm
ihre
Hand
And
now
all
I
know
is
Und
jetzt
weiß
ich
nur
noch,
Where
I
wanna
be
wo
ich
sein
will
'Cause
there's
something
'bout
her
Denn
da
ist
etwas
an
ihr
Yeah,
there's
something
'bout
her
Ja,
da
ist
etwas
an
ihr
Texas
girl,
yeah
Texas
Mädchen,
ja
Freedom
was
the
pinnacle
Freiheit
war
der
Gipfel
And
I
was
convinced
Und
ich
war
überzeugt,
Always
listening
to
cynics
saying
hörte
immer
auf
Zyniker,
die
sagten,
Love
was
a
myth
Liebe
sei
ein
Mythos
They
all
said,
"You're
young"
Sie
alle
sagten:
"Du
bist
jung"
"You
need
to
make
your
own
way"
"Du
musst
deinen
eigenen
Weg
gehen"
Guess
they
never
met
a
girl
Ich
schätze,
sie
haben
nie
ein
Mädchen
From
the
Lone
Star
State
aus
dem
Lone
Star
State
getroffen
And
I
know
that
I
should
take
this
slow
Und
ich
weiß,
dass
ich
es
langsam
angehen
lassen
sollte
But
something
'bout
her
feels
like
home
Aber
irgendetwas
an
ihr
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
Something
'bout
her
feels
like
home
Irgendetwas
an
ihr
fühlt
sich
wie
Zuhause
an
'Cause
there's
something
'bout
her
Denn
da
ist
etwas
an
ihr
First
time
I
saw
her
Als
ich
sie
das
erste
Mal
sah,
Knew
I'd
never
be
the
same
wusste
ich,
ich
würde
nie
mehr
derselbe
sein
And
I
threw
out
my
plans
Und
ich
warf
meine
Pläne
über
den
Haufen,
Took
her
hand
nahm
ihre
Hand
And
now
all
I
know
is
Und
jetzt
weiß
ich
nur
noch,
Where
I
wanna
be
wo
ich
sein
will
'Cause
there's
something
'bout
her
Denn
da
ist
etwas
an
ihr
Yeah,
there's
something
'bout
her
Ja,
da
ist
etwas
an
ihr
Texas
girl,
oh
Texas
Mädchen,
oh
She's
the
fire
Sie
ist
das
Feuer,
That'll
bring
out
your
best
das
dein
Bestes
hervorbringt
Give
her
everything
I
got
Ich
gebe
ihr
alles,
was
ich
habe
She
won't
settle
for
less
Sie
gibt
sich
nicht
mit
weniger
zufrieden
She's
got
a
smile
Sie
hat
ein
Lächeln,
I
won't
ever
forget
das
ich
nie
vergessen
werde
If
I
don't
try
Wenn
ich
es
nicht
versuche,
I
know
I'll
always
regret
weiß
ich,
dass
ich
es
immer
bereuen
werde
'Cause
there's
something
'bout
her
Denn
da
ist
etwas
an
ihr
First
time
I
saw
her
Als
ich
sie
das
erste
Mal
sah,
Knew
I'd
never
be
the
same
wusste
ich,
ich
würde
nie
mehr
derselbe
sein
And
I
threw
out
my
plans
Und
ich
warf
meine
Pläne
über
den
Haufen,
Took
her
hand
nahm
ihre
Hand
And
now
all
I
know
is
Und
jetzt
weiß
ich
nur
noch,
Where
I
wanna
be
wo
ich
sein
will
'Cause
there's
something
'bout
her
Denn
da
ist
etwas
an
ihr
Yeah,
there's
something
'bout
her
Ja,
da
ist
etwas
an
ihr
Texas
girl,
oh
Texas
Mädchen,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasha Yatchenko, Joshua Kerr, Jake Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.