Jake Scott - Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jake Scott - Off




Off
Выключить
If I don't hit the high notes what's going on inside your head?
Что творится у тебя в голове, если я не беру высокие ноты?
'Cause if we're just sitting in the silence what's not being said?
Ведь если мы просто сидим в тишине, о чем мы умалчиваем?
I just try to keep you laughing
Я просто пытаюсь рассмешить тебя,
To keep a smile on your face
Чтобы улыбка не сходила с твоего лица.
Always gaging your reaction
Я всегда слежу за твоей реакцией,
So I know what to say
Чтобы знать, что сказать.
And I know it shouldn't be a big deal
И я знаю, что это не должно быть большой проблемой,
If the real me gets a little too real
Если настоящий я станет слишком настоящим.
But I'm afraid of what you'll feel
Но я боюсь того, что ты почувствуешь.
So tell me
Так скажи мне,
Would you be here in the morning if I let the lights turn off?
Ты бы осталась здесь утром, если бы я позволил свету погаснуть?
Would you be disappointed if you saw through my façade?
Ты бы разочаровалась, если бы увидела меня настоящего?
And would you love me less if I'm not everything you thought?
И ты бы любила меня меньше, если бы я оказался не тем, кем ты меня считала?
If you really knew me, would you walk?
Если бы ты по-настоящему узнала меня, ты бы ушла?
What if I let thе lights turn off?
Что, если я позволю свету погаснуть?
Oh-oh-oh, what if I let the lights turn off?
О-о-о, что, если я позволю свету погаснуть?
I just really want you to likе me
Я просто очень хочу, чтобы ты меня любила,
So I always keep it on
Поэтому я всегда держусь на высоте.
'Cause if you get bored, then I might be
Ведь если тебе станет скучно, то я, возможно,
Not what you want
Не тот, кто тебе нужен.
And I know it shouldn't be a big deal
И я знаю, что это не должно быть большой проблемой,
If the real me gets a little too real
Если настоящий я станет слишком настоящим.
But I'm afraid of what you'll feel
Но я боюсь того, что ты почувствуешь.
So tell me
Так скажи мне,
Would you be here in the morning if I let the lights turn off?
Ты бы осталась здесь утром, если бы я позволил свету погаснуть?
Would you be disappointed if you saw through my façade?
Ты бы разочаровалась, если бы увидела меня настоящего?
And would you love me less if I'm not everything you thought?
И ты бы любила меня меньше, если бы я оказался не тем, кем ты меня считала?
If you really knew me, would you walk?
Если бы ты по-настоящему узнала меня, ты бы ушла?
What if I let the lights turn off?
Что, если я позволю свету погаснуть?
Oh-oh-oh, what if I let the lights turn off? Oh oh
О-о-о, что, если я позволю свету погаснуть? О-о
And what if you leave me?
А что, если ты уйдешь от меня?
If I let you see me?
Если я позволю тебе увидеть меня настоящего?
Show you a side I've never shown you before
Покажу тебе сторону, которую я никогда раньше не показывал.
If I let my guard down, I'm worried somehow
Если я ослаблю свою защиту, я почему-то волнуюсь,
You wouldn't care anymore
Что тебе будет уже все равно.
Would you be here in the morning if I let the lights turn off?
Ты бы осталась здесь утром, если бы я позволил свету погаснуть?
Would you be disappointed if you saw through my façade?
Ты бы разочаровалась, если бы увидела меня настоящего?
Would you love me less if I'm not everything you thought?
Ты бы любила меня меньше, если бы я оказался не тем, кем ты меня считала?
And if you really knew me, would you walk?
И если бы ты по-настоящему узнала меня, ты бы ушла?
What if I let the lights turn off?
Что, если я позволю свету погаснуть?
Oh-oh-oh, what if I let the lights turn off? Oh oh
О-о-о, что, если я позволю свету погаснуть? О-о
What if I let the lights turn off?
Что, если я позволю свету погаснуть?





Writer(s): Jake Scott, Joshua Peter Kerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.