Paroles et traduction Jake Sherman - Dig Deeper
You
will
begin
in
the
cycle
again
Ты
снова
окажешься
в
этом
круговороте,
When
they
decide
to
choose
you
Когда
они
решат
выбрать
тебя.
All
please
rise
Все,
пожалуйста,
встаньте.
Let's
be
civilized
Давайте
будем
цивилизованными,
As
we
give
truth
to
rumors
Когда
мы
даем
правду
слухам.
You'll
be
enslaved
from
an
early
age
Ты
будешь
порабощена
с
раннего
возраста,
It's
decided
that
that
will
suit
you
Решено,
что
это
тебе
подойдет.
Now
is
the
time
for
something
to
snap
in
your
mind
Сейчас
самое
время,
чтобы
что-то
щелкнуло
у
тебя
в
голове.
You
must
remember
Ты
должна
помнить,
That
if
we
dig
deeper,
then
higher
we'll
climb
Что,
если
мы
будем
копать
глубже,
то
будем
взбираться
выше.
If
you
need
something,
then
I'll
give
you
mine
Если
тебе
что-то
нужно,
я
отдам
тебе
свое.
Not
so
far
away
from
it
most
of
the
time
Большую
часть
времени
я
не
так
уж
далек
от
этого,
But
you're
still
waiting
and
I'm
Но
ты
все
ждешь,
а
я...
Overwhelmed,
no
one
good
at
the
helm
Подавлен,
нет
никого
хорошего
у
руля.
How
will
we
ever
move
forward
Как
мы
будем
двигаться
вперед,
If
you
look
hard
and
find
out
who
they
are
Если
ты
присмотришься
и
узнаешь,
кто
они?
You
will
discover
Ты
обнаружишь,
That
if
we
dig
deeper,
then
higher
we'll
climb
Что,
если
мы
будем
копать
глубже,
то
будем
взбираться
выше.
If
you
need
something,
then
I'll
give
you
mine
Если
тебе
что-то
нужно,
я
отдам
тебе
свое.
Not
so
far
away
from
it
most
of
the
time
Большую
часть
времени
я
не
так
уж
далек
от
этого.
If
you're
still
waiting
so
am
I
Если
ты
все
еще
ждешь,
то
и
я
тоже.
And
if
you
went
walking
and
you
happened
to
find
А
если
бы
ты
шла
пешком
и
случайно
нашла
Something
unheard
of,
would
you
let
it
change
your
mind
Что-то
неслыханное,
изменило
бы
это
твое
мнение?
Do
you
run
away
from
what
you've
had
this
whole
time
Ты
убегаешь
от
того,
что
у
тебя
было
все
это
время?
If
you're
still
waiting
so
am
I
Если
ты
все
еще
ждешь,
то
и
я
тоже.
Waiting
for
confidence,
waiting
for
change
Жду
уверенности,
жду
перемен,
Waiting
for
things
to
go
our
way
Жду,
когда
все
пойдет
своим
чередом.
It's
an
illusion
if
you
think
you're
safe
Это
иллюзия,
если
ты
думаешь,
что
ты
в
безопасности.
The
worst
thing
you
can
do
is
wait
Худшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
ждать.
If
you
try
to
leave
here,
they'll
be
close
behind
Если
ты
попытаешься
уйти
отсюда,
они
будут
преследовать
тебя
по
пятам.
And
when
you
find
the
answer,
they'll
try
to
make
you
be
quiet
И
когда
ты
найдешь
ответ,
они
попытаются
закрыть
тебе
рот.
They'll
lock
the
doors
and
windows
while
the
building's
on
fire
Они
запрут
двери
и
окна,
пока
здание
горит,
And
the
proof
will
remain
classified
А
доказательства
останутся
засекреченными.
They
tell
you
work
harder,
and
you
could
be
done
Они
говорят
тебе
работать
усерднее,
и
ты
сможешь
закончить,
But
you're
just
where
you
started,
living
under
their
thumb
Но
ты
окажешься
там
же,
где
и
начинал,
живя
под
их
гнетом.
They
won't
show
empathy
because
they
have
none
Они
не
проявят
сочувствия,
потому
что
у
них
его
нет.
Easy
to
get
rich
when
you're
numb
Легко
разбогатеть,
когда
ты
онемел.
There's
evil
lurking
inside
everyone
Зло
таится
внутри
каждого.
Samaritan's
work
is
never
done
Работа
самаритянина
никогда
не
заканчивается.
If
we
dig
deeper,
then
higher
we'll
climb
Если
мы
будем
копать
глубже,
то
будем
взбираться
выше.
If
you
need
something,
then
I'll
give
you
mine
Если
тебе
что-то
нужно,
я
отдам
тебе
свое.
Not
so
far
away
from
it
most
of
the
time
Большую
часть
времени
я
не
так
уж
далек
от
этого.
If
you
do
something
so
will
I
Если
ты
что-то
сделаешь,
то
и
я
сделаю.
If
you
do
something
so
will
I
Если
ты
что-то
сделаешь,
то
и
я
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jake Sherman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.