Paroles et traduction Jake la Furia feat. Ntò & Ensi - Bla Bla Bla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
quanto
tempo,
sento
le
cazzate
che
stai
dicendo
Сколько
времени,
слышу
всю
эту
чушь,
что
ты
говоришь
Quindi
dico
nel
senso,
c'hai
tanto
tempo
То
есть,
у
тебя
столько
свободного
времени,
Da
quando
parli
sembra
che
non
hai
un
cazzo
da
fare
Раз
ты
болтаешь,
словно
тебе
делать
нечего.
Fai
il
gioco
a
chi
ce
l'ha
più
lungo
e
c'hai
un
cazzo
da
fame
Меряешься,
у
кого
длиннее,
а
сам
еле
сводишь
концы
с
концами.
Per
asciugarmi
frate
cercarmi
all'inferno
Хочешь
меня
достать,
сестрёнка,
- ищи
меня
в
аду.
La
mia
tortura
zio
sarà
ascoltarti
parlare
in
eterno
Мои
муки,
подруга,
- это
слушать
твою
болтовню
вечно.
Già
non
ho
tempo,
dormo
poco
anche
domenica
У
меня
и
так
времени
нет,
сплю
мало
даже
в
воскресенье.
Quando
io
vado
a
letto,
vanno
a
letto
anche
in
America
Когда
я
ложусь
спать,
засыпает
и
Америка.
Zio
adesso
che
ci
penso,
sentirvi
fare
il
rap
è
molto
intenso
Слушай,
а
ведь
ваш
рэп
очень
напряженный,
Quasi
sembra
un
minuto
di
silenzio
Почти
как
минута
молчания.
Levate
il
cellulare
a
queste
tipe
che
whatsuppano
Заберите
у
этих
тёлок
телефоны,
а
то
всё
в
WhatsApp
сидят,
Col
cuore
e
con
le
kappa,
mi
chiedo
perché
non
zappano
С
сердечками
и
"каппами",
вот
бы
они
пошли
работать.
Sentiamo
un
po',
dici
che
vuoi
vedermi
di
persona
Так,
ты
говоришь,
что
хочешь
увидеть
меня
лично?
Zia
se
questo
è
di
persona
è
sequestro
di
persona
Дорогая,
если
это
"лично",
то
это
похищение.
Fra
qualcuno
che
mi
aiuti,
da
tanto
che
mi
asciughi
Братан,
кто-нибудь,
помогите!
Давно
меня
так
не
доставали.
Ridimmelo
all'inferno
tanto
muoio
in
due
minuti
zio
Повтори
мне
это
в
аду,
я
и
так
через
две
минуты
помру.
In
questa
vita
ho
poco
tempo,
conto
i
pezzi
da
cento
В
этой
жизни
у
меня
мало
времени,
я
считаю
только
сотни.
Tu
vieni
a
dirmelo
all'inferno
zio
Ты
приходи
и
скажи
мне
это
в
аду,
подруга.
Davvero
paghi
e
non
ti
sento
Серьезно,
ты
платишь,
а
я
тебя
не
слышу.
Riprova
per
esempio
tu
vieni
a
dirmelo
all'inferno
zio
Попробуй
еще
раз,
например,
приходи
и
скажи
мне
это
в
аду,
подруга.
Penso
agli
affari
miei,
pensa
agli
affari
tuoi
Я
думаю
о
своих
делах,
думай
о
своих.
Per
darti
retta
non
ho
tempo,
pensa
a
fare
i
tuoi
Чтобы
тебя
слушать,
у
меня
нет
времени,
думай
о
своих
делах.
Bla
bla
bla
bla
bla
Бла
бла
бла
бла
бла
All'inferno
zio
В
аду,
подруга.
Bla
bla
bla
bla
bla
Бла
бла
бла
бла
бла
All'inferno
zio
В
аду,
подруга.
Ho
i
toni
bassi
nelle
tasche
di
'sti
pantaloni
У
меня
низкие
частоты
в
карманах
этих
штанов,
Bassi
sotto
la
mutanda,
tu
manda
messaggi
Басы
под
трусами,
а
ты
шлёшь
сообщения.
Già
stai
consumando
la
mia
batteria
Ты
уже
сажаешь
мою
батарейку.
Se
sono
affari
parlami,
se
no
vattene
via
Если
есть
дело,
говори,
а
нет
- вали.
Non
pago
a
scatti
abbattiti,
la
vita
è
una
puttana
Я
не
плачу
по
частям,
смирись,
жизнь
- это
шлюха,
Che
corre
sopra
i
pattini
che
forte
che
non
ama
Которая
носится
на
роликах
и
никого
не
любит.
Come
se
fossi
in
debito
con
ogni
stronzo
ch'evito
Словно
я
в
долгу
перед
каждым
придурком,
которого
избегаю.
Chiede
favori
a
tutti
e
dopo
vuole
averne
il
merito
Просит
у
всех
одолжений,
а
потом
хочет
за
это
похвалы.
E
metti
o
da
Marianella
mani
sul
cavallo
И
ставь,
как
в
Марианелле,
руки
на
лошадь.
Ripeti
come
un
pappagallo,
non
posso
pagarlo
Повторяешь,
как
попугай,
я
не
могу
тебе
платить.
E
se
prendessi
un
euro
a
ogni
cazzata
che
sparate
Если
бы
я
получал
евро
за
каждую
вашу
глупость,
Sarei
già
separato,
avrei
un
aereo
personale
Я
бы
уже
развелся
и
имел
личный
самолет.
Farei
una
bomba
di
6 grammi
come
personale
Сделал
бы
бомбу
в
6 грамм,
как
личного
помощника.
Ma
nella
vita
vi
incontro,
sembra
che
mi
controllate
Но
в
жизни
я
вас
встречаю,
словно
вы
меня
пасёте.
Con
Jake
ed
Ensi
conto
sulla
mano,
chi
pensa
al
lato
umano
С
Джейком
и
Энси
считаю
на
пальцах,
кто
думает
о
человечности,
Se
no
sei
uno
di
quelli
che
imiti
l'asciugamano
zio
А
то
ты
одна
из
тех,
кто
копирует
полотенце,
подруга.
In
questa
vita
ho
poco
tempo,
conto
i
pezzi
da
cento
В
этой
жизни
у
меня
мало
времени,
я
считаю
только
сотни.
Tu
vieni
a
dirmelo
all'inferno
zio
Ты
приходи
и
скажи
мне
это
в
аду,
подруга.
Davvero
paghi
e
non
ti
sento
Серьезно,
ты
платишь,
а
я
тебя
не
слышу.
Riprova
per
esempio
tu
vieni
a
dirmelo
all'inferno
zio
Попробуй
еще
раз,
например,
приходи
и
скажи
мне
это
в
аду,
подруга.
Penso
agli
affari
miei,
pensa
agli
affari
tuoi
Я
думаю
о
своих
делах,
думай
о
своих.
Per
darti
retta
non
ho
tempo,
pensa
a
fare
i
tuoi
Чтобы
тебя
слушать,
у
меня
нет
времени,
думай
о
своих
делах.
Bla
bla
bla
bla
bla
Бла
бла
бла
бла
бла
All'inferno
zio
В
аду,
подруга.
Bla
bla
bla
bla
bla
Бла
бла
бла
бла
бла
All'inferno
zio
В
аду,
подруга.
Quante
domande,
siete
finanzieri?
Сколько
вопросов,
вы
что,
финансисты?
Cosa
vinco
se
rispondo,
sembra
un
quiz
a
premi
Что
я
выиграю,
если
отвечу?
Похоже
на
викторину.
Non
ti
ascoltavo,
mi
stava
prendendo
Morfeo
Я
тебя
не
слушал,
меня
Морфей
забирал.
Quindi
rispondo
a
caso
come
Pedro
da
Amadeus
Поэтому
отвечаю
наугад,
как
Педро
у
Амадея.
Non
sopporto
i
bla
bla
in
parlantina
tipo
in
coca
Не
терплю
"бла
бла"
болтушек,
как
будто
под
коксом.
E
gli
asciugoni
regina
che
fanno
rap
И
королев-зануд,
которые
читают
рэп.
Fotte
un
cazzo
ma
vogliono
per
forza
rapparmi
una
strofa
Им
плевать,
но
они
хотят,
чтобы
я
им
зачитал
куплет,
O
raccontarmi
tutta
la
vita
dico
ti
sembro
Oprah?
Или
рассказать
всю
свою
жизнь.
Я
что,
похож
на
Опру?
Asciughi
come
Spongebob
ti
rendi
conto?
Нудишь,
как
Спанч
Боб,
ты
понимаешь?
Ho
il
self
control,
ti
sparerei
fossimo
a
Comptom
У
меня
есть
самоконтроль,
а
то
бы
я
тебя
пристрелил,
будь
мы
в
Комптоне.
Ma
ho
un
certo
bon
ton
Но
у
меня
есть
определённый
этикет,
Quindi
ti
interrompo
come
un
coito
Поэтому
я
тебя
прерываю,
как
половой
акт,
O
ti
pestano
come
un
Mojito
Или
тебя
побьют,
как
Мохито.
Cambio
gli
accenti
come
cambio
umore
Я
меняю
акценты,
как
настроение,
Grazie
per
i
complimenti,
vuoi
un
freestyle
con
il
tuo
nome?
Спасибо
за
комплименты,
хочешь
фристайл
с
твоим
именем?
Aspetta,
non
dirmelo,
indovino
io
anzi
Подожди,
не
говори,
я
сам
угадаю,
Tu
vieni
a
dirmelo
all'inferno
zio
Ты
приходи
и
скажи
мне
это
в
аду,
подруга.
In
questa
vita
ho
poco
tempo,
conto
i
pezzi
da
cento
В
этой
жизни
у
меня
мало
времени,
я
считаю
только
сотни.
Tu
vieni
a
dirmelo
all'inferno
zio
Ты
приходи
и
скажи
мне
это
в
аду,
подруга.
Davvero
paghi
e
non
ti
sento
Серьезно,
ты
платишь,
а
я
тебя
не
слышу.
Riprova
per
esempio
tu
vieni
a
dirmelo
all'inferno
zio
Попробуй
еще
раз,
например,
приходи
и
скажи
мне
это
в
аду,
подруга.
Penso
agli
affari
miei,
pensa
agli
affari
tuoi
Я
думаю
о
своих
делах,
думай
о
своих.
Per
darti
retta
non
ho
tempo,
pensa
a
fare
i
tuoi
Чтобы
тебя
слушать,
у
меня
нет
времени,
думай
о
своих
делах.
Bla
bla
bla
bla
bla
Бла
бла
бла
бла
бла
All'inferno
zio
В
аду,
подруга.
Bla
bla
bla
bla
bla
Бла
бла
бла
бла
бла
All'inferno
zio
В
аду,
подруга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jari Ivan Vella, Luigi Florio, Francesco Vigorelli, Antonio Riccardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.