Paroles et traduction Jaki Nelson - Dancing With Strangers (StoneBridge & Damien Hall Extended Mix)
Dancing With Strangers (StoneBridge & Damien Hall Extended Mix)
Танцы с незнакомцами (Расширенный микс StoneBridge & Damien Hall)
Strangers,
strangers
Незнакомцы,
незнакомцы
So
I
just
keep
dancing
with
strangers
И
я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
danger
Я
продолжаю
танцевать
с
опасностью
I
keep
on
dancing
with
strangers,
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами,
незнакомцами
I
can't
sleep
Я
не
могу
уснуть
You're
in
my
head
Ты
в
моей
голове
All
I
want
Всё,
чего
я
хочу
You
on
my
sheets
Твой
запах
на
моих
простынях
Can't
believe
Не
могу
поверить
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
I
just
wanna
call
you
Я
просто
хочу
позвонить
тебе
But
I
push
it
away
Но
я
отгоняю
эту
мысль
We
had
something
real
У
нас
было
что-то
настоящее
Everything
else
feels
fake
Всё
остальное
кажется
фальшивым
I
just
want
to
drink
all
of
these
feelings
away
Я
просто
хочу
залить
все
эти
чувства
алкоголем
And
hope
the
hurt
fades
И
надеяться,
что
боль
утихнет
So
I
keep
dancing
with
strangers
И
я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
You
in
my
head
Ты
в
моей
голове
Tell
them
I
love
them
Говорю
им,
что
люблю
их
Making
no
plans
Не
строя
никаких
планов
Dancing
with
danger
Танцую
с
опасностью
I'm
on
the
edge
Я
на
грани
I
wanna
forget
you
Я
хочу
забыть
тебя
I
wanna
forget
Я
хочу
забыть
So
I
just
keep
dancing
with
strangers
И
я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
danger
Я
продолжаю
танцевать
с
опасностью
I
keep
on
dancing
with
strangers,
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами,
незнакомцами
All
the
lights
Все
эти
огни
Are
blinding
me
Ослепляют
меня
But
I
think
Но
мне
кажется
I
keep
seeing
you
Я
постоянно
вижу
тебя
His
body
looks
Его
тело
выглядит
Looks
just
like
yours
Выглядит
как
твоё
I
still
wish
Я
всё
ещё
желаю
It
was
you
Чтобы
это
был
ты
I
just
wanna
call
you
Я
просто
хочу
позвонить
тебе
But
I
push
it
away
Но
я
отгоняю
эту
мысль
We
had
something
real
У
нас
было
что-то
настоящее
Everything
else
feels
fake
Всё
остальное
кажется
фальшивым
I
just
want
to
drink
all
of
these
feelings
away
Я
просто
хочу
залить
все
эти
чувства
алкоголем
And
hope
the
hurt
fades
И
надеяться,
что
боль
утихнет
So
I
keep
dancing
with
strangers
И
я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
You
in
my
head
Ты
в
моей
голове
Tell
them
I
love
them
Говорю
им,
что
люблю
их
Making
no
plans
Не
строя
никаких
планов
Dancing
with
danger
Танцую
с
опасностью
I'm
on
the
edge
Я
на
грани
I
wanna
forget
you
Я
хочу
забыть
тебя
I
wanna
forget
Я
хочу
забыть
So
I
just
keep
dancing
with
strangers
И
я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
danger
Я
продолжаю
танцевать
с
опасностью
I
keep
on
dancing
with
strangers,
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами,
незнакомцами
(Strangers,
strangers)
(Незнакомцы,
незнакомцы)
(Strangers,
strangers)
(Незнакомцы,
незнакомцы)
So
I
keep
dancing
with
strangers
И
я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
You
in
my
head
Ты
в
моей
голове
Tell
them
I
love
them
Говорю
им,
что
люблю
их
Making
no
plans
Не
строя
никаких
планов
Dancing
with
danger
Танцую
с
опасностью
I'm
on
the
edge
Я
на
грани
I
wanna
forget
you
Я
хочу
забыть
тебя
I
wanna
forget
Я
хочу
забыть
So
I
keep
dancing
with
strangers
И
я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
You
in
my
head
Ты
в
моей
голове
Tell
them
I
love
them
Говорю
им,
что
люблю
их
Making
no
plans
Не
строя
никаких
планов
Dancing
with
danger
Танцую
с
опасностью
I'm
on
the
edge
Я
на
грани
I
wanna
forget
you
Я
хочу
забыть
тебя
I
wanna
forget
Я
хочу
забыть
I
just
keep
dancing
with
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами
I
keep
on
dancing
with
danger
Я
продолжаю
танцевать
с
опасностью
I
keep
on
dancing
with
strangers,
strangers
Я
продолжаю
танцевать
с
незнакомцами,
незнакомцами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Rossell, Emma Henley Hyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.