Paroles et traduction Jakob Greigh - Rollin'
Rollin,
Ima
spit
a
couple
bars
Катим,
ща
пару
строк
выдам,
All
these
boys
were
talkin
shit
now
I'm
the
one
who
living
large
Все
эти
типы
пиздели,
а
теперь
я
живу
на
широкую
ногу.
Motherfucker
on
a
trip,
oh
you
thought
were
in
charge
Ублюдок
в
деле,
о,
ты
думал,
что
ты
главный?
You
a
stupid
lil
bitch,
jakob
greigh
going
hard
Ты
тупая
сучка,
Якоб
Грей
жжёт.
Pull
up
with
the
clique
in
a
murdered
out
jeep
Подкачу
с
бандой
на
чёрном
джипе,
Bitches
hanging
out
the
window
as
we
shred
the
boulevard
Сучки
высовываются
из
окон,
пока
мы
разрываем
бульвар.
Jakob
packing
out
the
function
bitch
I'm
always
rollin
deep
Якоб
заводит
движ,
сучка,
я
всегда
на
высоте.
Pull
up,
party
always
jumpin
park
my
whip
up
in
the
yard
ay
Подкатываю,
вечеринка
всегда
скачет,
паркую
тачку
во
дворе,
эй.
Burberry
coat
yeah
I'm
so
fuckin
stylish
Пальто
Burberry,
да,
я
чертовски
стильный.
Won't
ever
talk
to
bitches
unless
they
dress
like
Billie
Eilish
Никогда
не
буду
говорить
с
сучками,
если
они
не
одеты,
как
Билли
Айлиш.
Oh
jakob
wildin
he
boolin
out
in
silence
О,
Якоб
дичает,
он
балдеет
в
тишине.
Shout
out
the
homie
Wilson
but
this
ain't
no
fuckin
island
Респект
братану
Уилсону,
но
это
не
гребаный
остров.
Dashing
out
that
hoe
combine
my
substance
like
a
hyphen
Смываюсь
из
этой
дыры,
смешиваю
вещества,
как
дефис.
Smoking
on
that
gas
straight
from
the
Colorado
highlands
Курим
этот
газ
прямо
с
высокогорья
Колорадо.
Lookin
like
a
raider
with
the
way
I
pour
the
tech
up
Выгляжу,
как
рейдер,
судя
по
тому,
как
я
наливаю
этот
напиток.
Pussy
talkin
shit
he
need
to
go
and
get
his
check
up
Киса
говорит
дерьмо,
ему
нужно
пойти
и
провериться.
Got
no
beef
with
the
boy
he
must've
heard
he
need
to
catch
up
У
меня
нет
проблем
с
парнем,
он,
должно
быть,
слышал,
что
ему
нужно
поднажать.
Oh
you
got
a
fucking
problem
better
say
it
with
your
chest
up
О,
у
тебя
есть
гребаная
проблема,
лучше
скажи
это
прямо
в
лицо.
Yung
greigh
already
next
up
Молодой
Грей
уже
на
подходе.
Designer
on
my
feet
time
to
go
ahead
and
step
up
Дизайнерская
обувь
на
моих
ногах,
пора
идти
вперед
и
шагать.
Ouuu
yeah
shout
out
the
team
Оуу,
да,
респект
команде.
When
we
pull
up,
ladies
try
not
to
scream
Когда
мы
подъезжаем,
дамы,
постарайтесь
не
кричать.
Peel
off
skirt
we
back
on
the
scene
Сорвите
юбки,
мы
вернулись
на
сцену.
Look
like
Mardi
Gras
bitch
mix
the
purp
and
the
green
Выглядит
как
Марди
Гра,
сучка,
смешай
фиолетовый
и
зеленый.
Ouuu
yuh
shit
got
me
sweatin
like
Оуу,
черт,
меня
аж
в
пот
бросило,
It
got
me
sweatin
like
Меня
аж
в
пот
бросило,
It
got
me
sweatin
like
ouuu
Меня
аж
в
пот
бросило,
оуу.
Yuh
shit
got
me
sweatin
like
Черт,
меня
аж
в
пот
бросило,
It
got
me
sweatin
like
Меня
аж
в
пот
бросило,
It
got
me
sweatin
like
ouuu
Меня
аж
в
пот
бросило,
оуу.
Yuh
shit
for
me
sweatin
like
Черт,
меня
аж
в
пот
бросило,
It
got
me
sweatin
like
Меня
аж
в
пот
бросило,
It
got
me
sweatin
like
ouuu
Меня
аж
в
пот
бросило,
оуу.
Yuh
shit
for
me
sweatin
like
Черт,
меня
аж
в
пот
бросило,
It
got
me
sweatin
like
Меня
аж
в
пот
бросило,
Whippin
round
Houston
but
I
ain't
la
flame
Ношусь
по
Хьюстону,
но
я
не
La
Flame.
I'm
screwed
up,
im
trippin,
im
feelin
insane
Я
облажался,
я
споткнулся,
чувствую
себя
безумным.
Gone
off
the
shits
I
ain't
feelin
no
pain
Слетел
с
катушек,
не
чувствую
боли.
Bitch
I'm
wheelin
and
dealin
til
homies
grip
grain
Сука,
я
кручусь
и
верчусь,
пока
кореша
не
набьют
карманы.
Ouuu
yuh
couple
shots
to
the
brain
Оуу,
черт,
пара
рюмок
в
голову.
I
ain't
with
the
violence
I'm
talking
bout
drank
Я
не
сторонник
насилия,
я
говорю
о
выпивке.
Please
don't
let
that
line
go
lead
you
astray
Пожалуйста,
не
позволяй
этой
строчке
сбить
тебя
с
пути.
One
phone
call
to
my
bros
they
pull
up
and
spray
Один
звонок
моим
братьям,
и
они
подъедут
и
расстреляют.
Brrrt
baow
we
smokin
on
loud
Бррт
бау,
мы
курим
громко.
My
style
so
wavy
you
can't
turn
it
down
Мой
стиль
такой
волнистый,
что
ты
не
можешь
его
отвергнуть.
Bozo
ass
bitch
I
ain't
fuck
with
these
clowns
Болванша,
я
не
трахаюсь
с
этими
клоунами.
Drip
or
drown
on
the
beat
yeah
don't
die
in
the
sounds
Стиль
или
смерть
на
бите,
да,
не
умри
в
звуках.
Hit
up
the
plug
he
gon
slide
me
an
ounce
Звоню
барыге,
он
подгонит
мне
унцию.
My
bitch
wearing
shit
I
can't
even
pronounce
Моя
сучка
носит
херню,
которую
я
даже
не
могу
выговорить.
Oh
you
thought
that
you
were
the
hottest
one
out?
О,
ты
думала,
что
ты
самая
горячая?
In
a
sense
just
because
you
apart
of
the
drought
В
некотором
смысле,
просто
потому,
что
ты
часть
засухи.
Ouuu
yuh
shit
got
me
sweating
like
Оуу,
черт,
меня
аж
в
пот
бросило,
Got
me
sweatin
like
Меня
аж
в
пот
бросило,
Got
me
sweatin
like
ouuu
Меня
аж
в
пот
бросило,
оуу.
Yuh
shit
got
me
sweatin
like
Черт,
меня
аж
в
пот
бросило,
Got
me
sweatin
like
Меня
аж
в
пот
бросило,
Got
me
sweatin
like
ouuu,
Меня
аж
в
пот
бросило,
оуу.
Yuh
shit
got
me
sweatin
like
Черт,
меня
аж
в
пот
бросило,
Got
me
sweatin
like
Меня
аж
в
пот
бросило,
Got
me
sweatin
like
ouuu
Меня
аж
в
пот
бросило,
оуу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Nava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.