Ебать
у
вас
тут
погода!
Damn,
the
weather's
crazy
here,
babe!
Главный
здесь,
ясен
пень
I'm
in
charge
here,
obviously.
Шлюшки,
пушки
- так
везде
Hoes,
guns
- it's
like
this
everywhere,
sweetheart.
Бля,
там
кто-то
на
хвосте
Shit,
someone's
on
our
tail.
Походу
все
пошло
по
пизде
(да)
Looks
like
everything's
gone
to
shit
(yeah).
Знаешь,
делать
стильно
- не
легко
You
know,
being
stylish
ain't
easy,
darling.
Я
слышу,
валит
боком
валико
(даа)
I
hear
that
whip
screeching
sideways
(yeah).
Куда
попал?
а?
Where
did
I
end
up?
huh?
Долина
жоп
Valley
of
asses.
А
че
он
упал?
(-
хуй
его)
Why'd
he
fall?
(-
the
hell
if
I
know).
Я
взял
в
кредит
ебучий
мерс
I
took
out
a
loan
for
a
damn
Mercedes.
Я
встрял
пиздец,
но
круче
секс
I'm
in
deep
shit,
but
the
sex
is
better.
А
хули
нам,
пацанам?
What
the
hell,
we're
just
guys,
right?
Пацарапался,
блять,
ебаный
в
рот
Scratched
it,
damn
it,
fucking
hell.
Вива
ла
ви
да
а
лока
Viva
la
vida,
a
loca.
На
борту
пилот
и
пилотка
Pilot
and
a
pilot's
cap
on
board.
А
кто
тут?
поднимем
за
что-то
Who's
here?
Let's
raise
a
glass
to
something.
За
любовь!
за
это,
за
то-то
To
love!
To
this,
to
that.
Вот
как!
That's
how
it
is!
Вива
ла
ви
да
а
лока
Viva
la
vida,
a
loca.
На
борту
пилот
и
пилотка
Pilot
and
a
pilot's
cap
on
board.
А
кто
тут?
поднимем
за
что-то
Who's
here?
Let's
raise
a
glass
to
something.
За
любовь!
за
это,
за
то-то
To
love!
To
this,
to
that.
Понедельник,
полчаса
у
бара
Monday,
half
an
hour
at
the
bar.
Падай
на
меня.
алькантара
Fall
on
me,
Alcantara.
Выстрел
быстрый,
блять,
как
макларен
Fast
shot,
like
a
McLaren.
Я
как
тонни,
блять,
монтана
(а
че
там?)
I'm
like
Tony,
damn,
Montana
(what's
up?).
Как
погода
в
тиктоке
Like
the
weather
on
TikTok.
Поднимаем
в
потолок
пыль
боком
Kicking
up
dust
sideways
to
the
ceiling.
Не
впечатляет,
темы
на
стоке
Not
impressed,
themes
are
stock.
Перевожу
свои
доллары
в
токен
Converting
my
dollars
to
tokens.
Понедельник,
все
в
блоке
Monday,
everyone's
in
the
block.
Братья
рядом,
все
о-кей
Brothers
are
near,
everything's
okay.
Развели
базар
Started
a
conversation.
За
хороший
зад
For
a
nice
ass.
Всем
спасибо,
Thanks
everyone,
Я
дальше
сам
I'll
take
it
from
here.
Вива
ла
ви
да
а
лока
Viva
la
vida,
a
loca.
На
борту
пилот
и
пилотка
Pilot
and
a
pilot's
cap
on
board.
А
кто
тут?
поднимем
за
что-то
Who's
here?
Let's
raise
a
glass
to
something.
За
любовь!
за
это,
за
то-то
To
love!
To
this,
to
that.
Вот
как!
That's
how
it
is!
Вива
ла
ви
да
а
лока
Viva
la
vida,
a
loca.
На
борту
пилот
и
пилотка
Pilot
and
a
pilot's
cap
on
board.
А
кто
тут?
поднимем
за
что-то
Who's
here?
Let's
raise
a
glass
to
something.
За
любовь!
за
это,
за
то-то
To
love!
To
this,
to
that.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): байталов арам, байталов арам григорьевич, байталов давид, алексанян валиков гарегинович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.