Jakub Děkan feat. Pokáč - Co bejvavalo, uz neni - feat. Pokac - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jakub Děkan feat. Pokáč - Co bejvavalo, uz neni - feat. Pokac




Co bejvavalo, uz neni - feat. Pokac
It Used to Be, It Ain't No More - feat. Pokac
Pogy, lego, brzo si vstával,
Pogy, Lego, you used to wake up early,
Snaka na Nokii každej hrával.
Everybody used to play Snake on Nokia.
Cukr, káva, limonáda, čaj, rum, bum,
Sugar, coffee, lemonade, tea, rum, boom,
S Kevinem máme sami celej dům.
With Kevin, we have the whole house to ourselves.
Před pikolou za pikolou nikdo nesmí stát,
Nobody's allowed to stand in front of a keg after keg,
Nebo se otočím a nebudu hrát.
Or I'll turn around and I won't play anymore.
Vypněte nás prosím, nebolí vás hlava,
Please turn us off so your head doesn't hurt,
Kostičky si z vás, přeci každej davá.
Because we drive everybody crazy.
Co bejvávalo není,
It used to be, it ain't no more,
A všechno se to mění.
And everything is changing.
I ty, i já,
Both you and me,
I to naše snění.
And all our dreams.
Co bejvávalo není,
It used to be, it ain't no more,
A všechno se to mění.
And everything is changing.
I ty, i já,
Both you and me,
I to naše snění.
And all our dreams.
Byli jsme malí, chtěli bejt velký,
We were little, we wanted to be big,
Všechno, co známe, jsme okoukali z telky.
We learned everything we know from TV.
Co bylo dřív, dneska dávno není,
What used to be is long gone today,
Jako líbko a vytáčený připojení.
Like dial-up connections and kisses.
Všichni svý diskmeny měli v kapsách narvaný,
Everybody had their Discmen in their pockets,
Všechny díly Xeny na kazetách nahraný.
All the episodes of Xena recorded on cassettes.
Zlatý časy kdy v Esu jeli legendární fláky,
Golden times when legendary tracks played on Eso,
A holky na zdi pokojů lepili Luneťáky.
And girls plastered Lunetaks on their bedroom walls.
A a Děkys taky.
And so did Děkys and me.
Co bejvávalo není,
It used to be, it ain't no more,
A všechno se to mění.
And everything is changing.
I ty i já,
Both you and me,
I to naše snění.
And all our dreams.
Co bejvávalo není,
It used to be, it ain't no more,
A všechno se to mění.
And everything is changing.
I ty i já,
Both you and me,
I to naše snění.
And all our dreams.
Voooovoooo
Voooovoooo
Voooovovovov
Voooovovovov
Voooovoooo
Voooovoooo
Voooovovovo
Voooovovovo
Co bejvávalo není,
It used to be, it ain't no more,
A všechno se to mění.
And everything is changing.
I ty i já,
Both you and me,
I to naše snění.
And all our dreams.
Co bejvávalo není,
It used to be, it ain't no more,
A všechno se to mění.
And everything is changing.
I ty i já,
Both you and me,
I to naše snění.
And all our dreams.





Writer(s): Marek Nemec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.