Paroles et traduction Jakub Děkan - Chvíle
Tak
chyť
mou
ruku
bejbe
So
take
my
hand,
baby
Pojďme
utíct
dál
Let's
run
away
far
Důvěřuj
mi
bejbe
Trust
me,
baby
Vždyť
jsem
to
furt
já
After
all,
it's
still
me
Tak
drž
se
pevně
bejbe
So
hold
on
tight,
baby
Čeká
nás
cesta
zlá
A
rough
road
awaits
us
Ale
nemusíš
se
vlastně
se
mnou
vůbec
bát
But
you
really
don't
have
to
be
afraid
with
me
Říkám
ti
furt
bejby
I
keep
telling
you,
baby
Co
se
může
stát
What
can
happen
Ať
se
děje
cokoli
na
mě
teď
musíš
dát
Whatever
happens,
you
have
to
listen
to
me
now
Když
vezmou
mi
tě,
vůbec
to
nekončí
If
they
take
you
from
me,
it's
not
over
at
all
Já
budu
poslední,
kdo
se
s
tebou
rozloučí
I'll
be
the
last
one
to
say
goodbye
to
you
Dejte
nám
ještě
chvíli
Give
us
another
moment
Já
nemůžu
se
rozpomenout
I
can't
remember
A
jestli
se
v
něčem
mýlím
And
if
I'm
wrong
about
anything
Tak
rozhodně
né
v
nás
dvou
Then
it's
definitely
not
about
the
two
of
us
Dejte
nám
ještě
chvíli
Give
us
another
moment
Já
nemůžu
se
rozpomenout
I
can't
remember
A
jestli
se
v
něčem
mýlím
And
if
I'm
wrong
about
anything
Tak
rozhodně
né
v
nás
dvou
Then
it's
definitely
not
about
the
two
of
us
Těžko
říct
proč
jsme
teď
na
sebe
tak
zlý
It's
hard
to
say
why
we're
so
angry
with
each
other
now
Možná
že
osud
Maybe
it
was
fate
Možná
za
to
můžem
my
Maybe
it's
our
fault
Dva
stejný
lidi
jako
tenkrát
vzpomínáš
Two
people
the
same
as
the
ones
you
remember
Tys
byla
má,
já
byl
tvůj
You
were
mine,
I
was
yours
Celej
svět
byl
náš
The
whole
world
was
ours
Dva
stejný
lidi,
jenom
city
jiný
jsou
Two
people
the
same,
only
our
feelings
are
different
Tak
drž
mou
ruku,
dokud
světla
nezhasnou
So
hold
my
hand
until
the
lights
go
out
To
všechno
zlý
i
dobrý
navždy
v
sobě
mám
I
will
always
have
everything
good
and
bad
in
me
I
přes
ty
chvíle,
přítele
v
tobě
mám
Even
through
those
moments,
I
still
have
a
friend
in
you
Dejte
nám
ještě
chvíli
Give
us
another
moment
Já
nemůžu
se
rozpomenout
I
can't
remember
A
jestli
se
v
něčem
mýlím
And
if
I'm
wrong
about
anything
Tak
rozhodně
né
v
nás
dvou
Then
it's
definitely
not
about
the
two
of
us
Dejte
nám
ještě
chvíli
Give
us
another
moment
Já
nemůžu
se
rozpomenout
I
can't
remember
A
jestli
se
v
něčem
mýlím
And
if
I'm
wrong
about
anything
Tak
rozhodně
né
v
nás
dvou
Then
it's
definitely
not
about
the
two
of
us
Dejte
nám
ještě
chvíli
Give
us
another
moment
Já
nemůžu
se
rozpomenout
I
can't
remember
A
jestli
se
v
něčem
mýlím
And
if
I'm
wrong
about
anything
Tak
rozhodně
né
v
nás
dvou
Then
it's
definitely
not
about
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Pokorny, Jakub Dekan, Nikolaos Jalauzidis, Martin Havlen, Jan Peroutka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.