Paroles et traduction Jakub Děkan - Lea
Někdy
to
jde
nahoru,
dolů
Sometimes
it
goes
up
and
down,
I
přes
ty
překážky
zůstáváme
spolu.
But
despite
the
obstacles
we
stay
together.
Kotě
někdy
to
máme
těžký,
Kitten,
sometimes
we
have
it
hard,
Vídat
se
po
nocích,
není
to
lehký.
Seeing
each
other
at
night,
it's
not
easy.
A
přesto
užívám
si,
každej
tvůj
dotek,
And
yet
I
enjoy
every
touch
of
yours,
A
hlavně
nepřeju
si,
aby
čas
utek.
And
most
importantly,
I
don't
want
time
to
run
out.
Jen
v
tvojí
přítomnosti,
pořád
jsem
nesvůj,
Only
in
your
presence,
I
am
always
uneasy,
Neboj
se
ničeho,
tenhle
song
je
jen
tvůj.
Don't
be
afraid
of
anything,
this
song
is
just
for
you.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
feel
like
sleeping,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
feel
like
sleeping,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
Bylo
to
rande
v
půl
8 ráno,
It
was
a
date
at
8:30
in
the
morning,
A
sešli
jsme
se
u
radnice.
And
we
met
at
the
town
hall.
Vzal
jsem
ti
tašku
a
šli
jsme
dále,
I
took
your
bag
and
we
walked
on,
No,
do
pekařství
přece.
Well,
to
the
bakery,
of
course.
Dala
sis
kakao
a
já
jahodovej
shake,
You
had
a
cocoa
and
I
had
a
strawberry
shake,
A
potom
nás
někdo
vyrušil.
And
then
someone
interrupted
us.
říkám
mu
"já
mám
rande,
nech
nás
bejt",
I
told
him,
"I
have
a
date,
leave
us
alone",
Jak
to
dopadne
jsem
netušil.
I
had
no
idea
how
it
would
end.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
feel
like
sleeping,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
feel
like
sleeping,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
feel
like
sleeping,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
feel
like
sleeping,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
want
to
sleep,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
Když
tě
tu
mám,
nechce
se
mi
spát,
When
I
have
you
here,
I
don't
want
to
sleep,
Když
tě
tu
teď
vidím
já.
When
I
see
you
here
now.
(Princezno
z
Andělky,
nejmilejší
si,
(Princess
of
Andělka,
my
dearest,
Chci
vedle
tebe
prožít
naše
sny.
I
want
to
live
our
dreams
next
to
you.
Naučila
si
mě
už
pár
věcí,
You've
already
taught
me
a
few
things,
A
to
například
jíst
zeleninu
přeci.
Like
eating
vegetables,
for
example.
Často
se
usmíváš,
já
jsem
šťastnej,
You
often
smile,
I
am
happy,
A
ještě
šťastnější
budem,
keď
bude
nádej.
And
we
will
be
even
happier
when
there
is
hope.
Tešim
se
na
chvíle
po
tvým
boku,
I
am
looking
forward
to
the
moments
by
your
side,
život
nám
uteče
rok
po
roku.)
Life
will
pass
us
by
year
after
year.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Nemec
Album
Srdce
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.