Jakub Děkan - Vzpominek spoustu mam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jakub Děkan - Vzpominek spoustu mam




Vzpominek spoustu mam
Loads of Memories I Have
Vzpomínek spoustu mám,
Loads of memories I have,
V hlavě je nosívám.
I carry them in my head.
A když smutno je,
And when I'm feeling blue,
často je vyndávám.
I often take them out.
Třeba první poznámka,
Like the first time I got detention,
Když Kuba a Jenda
When Kuba and Jenda
Ucpali záchod ve škole.
Clogged up the toilet at school.
Jo, tak to je.
Yeah, that's about it.
A první trénink kopaný,
And first training on the pitch,
Hned šoupli do brány.
They immediately put me in goal.
A bylo to na Rapidu,
And that was at Rapid,
A tam jsem podleh fotbalu.
And that's where I fell for football.
Nebo první líbání,
Or the first kiss,
Na Ahojce pod dekou.
On Ahojka under a blanket.
Uvěřil jsem tomu tak,
I believed it so much,
že budem žít pod jednou střechou. (střechou)
that we would live under one roof. (roof)
Pojďme všichni vzpomenout si,
Let's all reminisce,
Jaký chvíle jsme zažili.
What moments we've experienced.
A na chvilku oddechnout si,
And take a break for a while,
A nebýt tolik blázniví.
And not be quite so crazy.
Pojďme všichni vzpomenout si,
Let's all reminisce,
Jaký chvíle jsme zažili.
What moments we've experienced.
A na chvilku oddechnout si,
And take a break for a while,
A nebýt tolik blázniví.
And not be quite so crazy.
Jízda na BMX,
Riding BMX,
No Teri, Tory, víš.
No Teri, Tory, you know.
Děkuju, že jsem moh
Thanks that I could
S váma těch pár let žít.
Live those few years with you.
Přišla první kapela
The first band came
A hraní v parku do nocí.
And playing in the park into the night.
Díky Brůčas a Fíďa,
Thanks Brůčas and Fíďa,
No přece Rosemary.
Well, Rosemary, of course.
Nebo první láska,
Or first love,
Na 3 písmena. (Iva)
With 3 letters. (Iva)
Děkuju, žes' to zvládla,
Thank you, that you handled it,
S pětkama spojena.
Linked with fives.
Poslední vzpomínku
The last memory
V týhle písničce
In this song
Bych chtěl věnovat
I would like to dedicate
Dědovi a babičce.
To my Grandpa and Grandma.
Pojďme všichni vzpomenout si,
Let's all reminisce,
Jaký chvíle jsme zažili.
What moments we've experienced.
A na chvilku oddechnout si,
And take a break for a while,
A nebýt tolik blázniví.
And not be quite so crazy.
Pojďme všichni vzpomenout si,
Let's all reminisce,
Jaký chvíle jsme zažili.
What moments we've experienced.
A na chvilku oddechnout si,
And take a break for a while,
A nebýt tolik blázniví.
And not be quite so crazy.
Pojďme všichni vzpomenout si,
Let's all reminisce,
Jaký chvíle jsme zažili.
What moments we've experienced.
A na chvilku oddechnout si,
And take a break for a while,
A nebýt tolik blázniví.
And not be quite so crazy.
Pojďme všichni vzpomenout si,
Let's all reminisce,
Jaký chvíle jsme zažili.
What moments we've experienced.
A na chvilku oddechnout si,
And take a break for a while,
A nebýt tolik blázniví.
And not be quite so crazy.





Writer(s): Jakub Dekan, Nikolaos Jalauzidis, Martin Havlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.