Paroles et traduction Jakub Děkan - Vzpominek spoustu mam
Vzpominek spoustu mam
Loads of Memories I Have
Vzpomínek
spoustu
mám,
Loads
of
memories
I
have,
V
hlavě
je
nosívám.
I
carry
them
in
my
head.
A
když
smutno
je,
And
when
I'm
feeling
blue,
často
je
vyndávám.
I
often
take
them
out.
Třeba
první
poznámka,
Like
the
first
time
I
got
detention,
Když
Kuba
a
Jenda
When
Kuba
and
Jenda
Ucpali
záchod
ve
škole.
Clogged
up
the
toilet
at
school.
Jo,
tak
to
je.
Yeah,
that's
about
it.
A
první
trénink
kopaný,
And
first
training
on
the
pitch,
Hned
mě
šoupli
do
brány.
They
immediately
put
me
in
goal.
A
bylo
to
na
Rapidu,
And
that
was
at
Rapid,
A
tam
jsem
podleh
fotbalu.
And
that's
where
I
fell
for
football.
Nebo
první
líbání,
Or
the
first
kiss,
Na
Ahojce
pod
dekou.
On
Ahojka
under
a
blanket.
Uvěřil
jsem
tomu
tak,
I
believed
it
so
much,
že
budem
žít
pod
jednou
střechou.
(střechou)
that
we
would
live
under
one
roof.
(roof)
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Let's
all
reminisce,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
What
moments
we've
experienced.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
And
take
a
break
for
a
while,
A
nebýt
tolik
blázniví.
And
not
be
quite
so
crazy.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Let's
all
reminisce,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
What
moments
we've
experienced.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
And
take
a
break
for
a
while,
A
nebýt
tolik
blázniví.
And
not
be
quite
so
crazy.
Jízda
na
BMX,
Riding
BMX,
No
Teri,
Tory,
víš.
No
Teri,
Tory,
you
know.
Děkuju,
že
jsem
moh
Thanks
that
I
could
S
váma
těch
pár
let
žít.
Live
those
few
years
with
you.
Přišla
první
kapela
The
first
band
came
A
hraní
v
parku
do
nocí.
And
playing
in
the
park
into
the
night.
Díky
Brůčas
a
Fíďa,
Thanks
Brůčas
and
Fíďa,
No
přece
Rosemary.
Well,
Rosemary,
of
course.
Nebo
první
láska,
Or
first
love,
Na
3 písmena.
(Iva)
With
3 letters.
(Iva)
Děkuju,
žes'
to
zvládla,
Thank
you,
that
you
handled
it,
S
pětkama
spojena.
Linked
with
fives.
Poslední
vzpomínku
The
last
memory
V
týhle
písničce
In
this
song
Bych
chtěl
věnovat
I
would
like
to
dedicate
Dědovi
a
babičce.
To
my
Grandpa
and
Grandma.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Let's
all
reminisce,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
What
moments
we've
experienced.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
And
take
a
break
for
a
while,
A
nebýt
tolik
blázniví.
And
not
be
quite
so
crazy.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Let's
all
reminisce,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
What
moments
we've
experienced.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
And
take
a
break
for
a
while,
A
nebýt
tolik
blázniví.
And
not
be
quite
so
crazy.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Let's
all
reminisce,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
What
moments
we've
experienced.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
And
take
a
break
for
a
while,
A
nebýt
tolik
blázniví.
And
not
be
quite
so
crazy.
Pojďme
všichni
vzpomenout
si,
Let's
all
reminisce,
Jaký
chvíle
jsme
zažili.
What
moments
we've
experienced.
A
na
chvilku
oddechnout
si,
And
take
a
break
for
a
while,
A
nebýt
tolik
blázniví.
And
not
be
quite
so
crazy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Dekan, Nikolaos Jalauzidis, Martin Havlen
Album
Srdce
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.