Paroles et traduction Jakub Smolik feat. Lucie Černíková - V Uličkách Mých
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V Uličkách Mých
In My Little Streets
Na
cestách
mých
šťastných
dní
On
the
paths
of
my
happy
days
Když
procházím
se
v
kapkách
deště,
o
tobě
sním
When
I
walk
in
the
raindrops,
I
dream
of
you
Jsi
obraz
noci,
duha
snů
You
are
the
image
of
the
night,
the
rainbow
of
dreams
A
v
pohledech
tvých
mizí
stíny
vzpomínek
zlých
And
in
your
eyes,
the
shadows
of
evil
memories
disappear
A
s
tebou
věřit
krásným
snům
And
with
you,
believe
in
beautiful
dreams
A
procházet
se
v
dešti
noční
ulicí
And
walk
through
the
rain
on
a
night
street
Pak
promluvit
ti
do
očí
Then
talk
to
you
in
the
eyes
A
v
kapkách
deště
vyslovit
"má
lásko"
And
in
the
raindrops
say
"my
love"
Pro
sílu
tvých
očí,
které
skryjí
For
the
power
of
your
eyes
that
hide
Obavy
mé
ze
všech
prázdných
nových
dní
My
fears
of
all
the
empty
new
days
Při
kráse
noči
čarovné
In
the
beauty
of
a
magical
night
Ti
zašeptám
pár
hloupostí,
co
cítím
I'll
whisper
to
you
a
few
stupid
things
I
feel
Jsi
obraz
noci,
duha
snů
You
are
the
image
of
the
night,
the
rainbow
of
dreams
A
v
pohledech
tvých
mizí
stíny
vzpomínek
zlých
And
in
your
eyes,
the
shadows
of
evil
memories
disappear
Na
cestách
mých
šťastných
dní
On
the
paths
of
my
happy
days
Když
potkal
jsem
tě
v
kapkách
deště,
odešel
splín
When
I
met
you
in
the
raindrops,
the
blues
went
away
A
s
tebou
věřit
krásným
snům
And
with
you,
believe
in
beautiful
dreams
A
procházet
se
v
dešti
noční
ulicí
And
walk
through
the
rain
on
a
night
street
Pak
promluvím
ti
do
očí
Then
I'll
talk
to
you
in
the
eyes
A
v
kapkách
deště
vyslovím
"má
lásko"
And
in
the
raindrops
say
"my
love"
A
s
tebou
věřit
krásným
snům
And
with
you,
believe
in
beautiful
dreams
A
procházet
se
v
dešti
noční
ulicí
And
walk
through
the
rain
on
a
night
street
Pak
promluvím
ti
do
očí
Then
I'll
talk
to
you
in
the
eyes
A
v
kapkách
deště
vyslovím
"má
lásko"
And
in
the
raindrops
say
"my
love"
Má
lásko,
má
lásko,
má
lásko,
má
lásko,
má
lásko...
My
love,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carson Parks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.