Jakub Smolik - Až Jednou Pochopím - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jakub Smolik - Až Jednou Pochopím




Až Jednou Pochopím
Someday I Will Understand
Toužil jsem napsat příběh o opravdové lásce
I dreamed of writing a story of true love
O kašně splněných přání a snech
Of a fountain of fulfilled wishes and dreams
Co změnily se ve skutečnost
Which turned into reality
Snad je to tím, že tato doba nemá pro tak krásná milování pochopení
Perhaps it is because this era has no understanding for such beautiful love stories
Nedává mu prostor a těch opravdových lásek ubývá
It does not give it space and those true loves are fading
Proto ten příběh se smutným koncem
Therefore the story has a sad ending
Který bych chtěl věnovat všem nešťastně milujícím
Which I would like to dedicate to all the unhappily in love
A pokud se mi podaří alespoň jedno jediné srdce zbavit samoty, v které nyní utápí svůj žal
And if I manage to free at least one single heart from the loneliness in which it now drowns its sorrow
Pak budu věřit, že i ty nešťastné lásky nejsou zbytečné
Then I will believe that even those unhappy loves are not in vain
A já, pochopím
And I, I will understand
Kde jsou chvíle, co umí hřát
Where are the moments that can warm
Kde jsou slůvka, mám tak rád
Where are the words, I love you so much
Kde je lásky ta pravá tvář, zůstal jsem sám, můj prázdný snář
Where is the true face of love, I am left alone, my empty dream book
Kde jsou chvíle
Where are the moments





Writer(s): Zdenek Bartak, Zbynek Derner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.