Paroles et traduction Jakub Smolik - Až Se Ti Jednou Bude Zdát
Až
se
ti
jednou
bude
zdát,
že
je
osud
zlej
Когда
однажды
тебе
покажется,
что
судьба
- это
зло
Já
vím,
to
se
může
stát,
tak
přesto
nezoufej
Я
знаю,
что
это
может
случиться,
так
что
не
отчаивайся
Až
se
ti
jednou
bude
zdát,
že
nemáš
štěstí
v
lásce
Когда
однажды
тебе
кажется,
что
тебе
не
везет
в
любви
Že
ten
koho
miluješ,
tě
přestává
mít
rád
Что
тот,
кого
ты
любишь,
перестает
любить
тебя
Potom
nebuď
z
toho
smutná,
i
když
je
to
tak
Тогда
не
печалься
об
этом,
даже
если
это
так.
I
když
hořce
chutná,
jak
člověk
poznává
Даже
несмотря
на
то,
что
на
вкус
это
горько,
как
известно
Že
sen,
kterýmu
věřil,
se
asi
jiným
zdá
Что
мечта,
в
которую
он
верил,
может
показаться
другим
Tak
lepší,
než
se
trápit
je
rada
prostinká
Совет
прост,
и
это
лучше,
чем
беспокоиться.
Až
se
ti
jednou
bude
zdát,
že
na
světě
není
láska
Когда
однажды
тебе
покажется,
что
в
мире
нет
любви
Že
je
to
jenom
pohádka,
pohádka
pro
děti
Что
это
просто
сказка,
сказка
для
детей
Já
vím,
když
se
dva
políbí,
že
to
nemusí
být
z
lásky
Я
знаю,
когда
двое
людей
целуются,
это
не
обязательно
должно
быть
по
любви.
A
vůbec
nic
si
neslíbí,
a
tak
to
asi
má
být
Они
ничего
не
обещают,
и
так
и
должно
быть.
Potom
nebuď
z
toho
smutná,
i
když
je
to
tak
Тогда
не
печалься
об
этом,
даже
если
это
так.
I
když
hořce
chutná,
jak
člověk
poznává
Даже
несмотря
на
то,
что
на
вкус
это
горько,
как
известно
Že
sen,
kterýmu
věřil,
se
asi
jiným
zdá
Что
мечта,
в
которую
он
верил,
может
показаться
другим
Tak
lepší,
než
se
trápit
je
rada
prostinká
Совет
прост,
и
это
лучше,
чем
беспокоиться.
Až
budeš
chtít
mít
někoho,
kdo
by
tě
měl
hrozně
rád
Когда
ты
хочешь
иметь
кого-то,
кто
так
сильно
тебя
любит
To,
že
ho
taky
miluješ,
nedej
mu
příliš
znát
Что
ты
тоже
его
любишь,
не
давай
ему
слишком
много
знать
Já
vím,
je
to
podivný,
že
mít
rád
se
nevyplácí
Я
знаю,
это
странно,
что
симпатия
не
окупается
V
lásce
totiž
vyhrává
ten,
kdo
má
rád
míň
В
любви
побеждает
тот,
кто
любит
меньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaclav Hons, Jaroslav Jakub Smolik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.