Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ještě Nechoď Spát
Geh noch nicht schlafen
Co
říkal
jsem
dřív,
teď
už
neplatí
Was
ich
früher
sagte,
gilt
jetzt
nicht
mehr
Lhal
jsem
tisíckrát,
že
se
nevrátím
Ich
habe
tausendmal
gelogen,
dass
ich
nicht
zurückkehre
Myslel
jsem,
že
mám
tisíc
důvodů
Ich
dachte,
ich
hätte
tausend
Gründe
Zklamanej
a
sám
nepokoušet
už
náhodu
Enttäuscht
und
allein,
das
Schicksal
nicht
mehr
herauszufordern
Ještě
nechoď
spát,
ještě
nekončím
Geh
noch
nicht
schlafen,
ich
bin
noch
nicht
fertig
Ještě
nechoď
spát
a
dívej
se
mi
do
očí
Geh
noch
nicht
schlafen
und
sieh
mir
in
die
Augen
Ještě
nechoď
spát,
ještě
nesvítá
Geh
noch
nicht
schlafen,
es
dämmert
noch
nicht
Tvé
vlasy
jsou
jak
měď,
láska
rozbitá
Dein
Haar
ist
wie
Kupfer,
die
Liebe
zerbrochen
Zkus
vážně
mě
brát
alespoň
na
chvíli
Versuch
mich
ernst
zu
nehmen,
wenigstens
für
einen
Moment
Já
snad
uvěřím,
že
se
nemýlím
Ich
werde
vielleicht
glauben,
dass
ich
mich
nicht
irre
Láska
může
být
časem
zkoušená
Liebe
kann
mit
der
Zeit
geprüft
werden
Můj
kůň
běží
dál,
brána
zavřená
Mein
Pferd
läuft
weiter,
das
Tor
ist
geschlossen
Ještě
nechoď
spát,
ještě
nekončím
Geh
noch
nicht
schlafen,
ich
bin
noch
nicht
fertig
Ještě
nechoď
spát
a
dívej
se
mi
do
očí
Geh
noch
nicht
schlafen
und
sieh
mir
in
die
Augen
Ještě
nechoď
spát,
ještě
nesvítá
Geh
noch
nicht
schlafen,
es
dämmert
noch
nicht
Tvé
vlasy
jsou
jak
měď,
láska
rozbitá
Dein
Haar
ist
wie
Kupfer,
die
Liebe
zerbrochen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaroslav Jakub Smolik, Vladimir Postulka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.