Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Budu Blues Ti Hrát
Ich werde dir den Blues spielen
Zdá
se
to
tak
dávno
Es
scheint
so
lange
her,
Kdy
já
se
uměl
smát
als
ich
noch
lachen
konnte.
Já
od
té
doby
žádnou
Ich
habe
seitdem
keine
Už
žádnou
neměl
rád
keine
mehr
geliebt.
Můj
svět
se
někam
řítí
Meine
Welt
stürzt
irgendwohin,
Dál
už
je
jenom
pád
weiter
geht
es
nur
noch
bergab.
A
hroby
lásky
na
něm
kvítí
Und
Gräber
der
Liebe,
auf
denen
Blumen
blühen,
A
sníh
co
nechce
tát
und
Schnee,
der
nicht
schmelzen
will.
Hej
ty
tam
v
dálkách
Hey,
du
da
in
der
Ferne,
Zkus
mi
další
šanci
dát
versuch,
mir
noch
eine
Chance
zu
geben,
A
já
budu
blues
ti
hrát
und
ich
werde
dir
den
Blues
spielen.
Vím
že
louky
kvetou
Ich
weiß,
dass
die
Wiesen
blühen
A
v
řekách
je
silný
proud
und
in
den
Flüssen
eine
starke
Strömung
ist.
Já
chtěl
bych
jednou
větou
Ich
möchte
mit
einem
Satz
sagen,
říct
já
s
tebou
chci
plout
ich
will
mit
dir
segeln.
Já
nevěděl
co
ztrácím
Ich
wusste
nicht,
was
ich
verliere,
Ten
vír
mě
ke
dnu
stáh
der
Strudel
zog
mich
zum
Grund.
Dál
pod
vodou
mě
drží
Er
hält
mich
weiter
unter
Wasser,
Sem
tu
sám
o
tak
sám
ich
bin
hier
allein,
so
allein.
Hej
ty
tam
v
dálkách
Hey,
du
da
in
der
Ferne,
Zkus
mi
další
šanci
dát
versuch,
mir
noch
eine
Chance
zu
geben,
A
já
budu
blues
ti
hrát
und
ich
werde
dir
den
Blues
spielen.
Bránou
snů
já
vcházím
dál
Durch
das
Tor
der
Träume
gehe
ich
weiter,
Z
dávných
dnů
aus
alten
Tagen,
Já
chci
být
tvůj
král
ich
will
dein
König
sein.
Hej
ty
tam
v
dálkách
Hey,
du
da
in
der
Ferne,
Zkus
mi
další
šanci
dát
versuch,
mir
noch
eine
Chance
zu
geben,
A
já
budu
blues
ti
hrát
und
ich
werde
dir
den
Blues
spielen.
Bránou
snů
Durch
das
Tor
der
Träume,
Jak
z
dávných
dnů
wie
aus
alten
Tagen,
Zkus
mi
další
šanci
dát
versuch,
mir
noch
eine
Chance
zu
geben,
A
já
budu
blues
ti
hrát
und
ich
werde
dir
den
Blues
spielen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary (gb Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.