Paroles et traduction Jakub Smolik - Neříkej, Že Už Se Loučíš
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neříkej, Že Už Se Loučíš
Don't Say You're Saying Goodbye
Co
jsem
ti
lásko
udělal
What
did
I
do
to
you,
my
love
že
nechceš
zůstat
u
mě
dál
that
you
don't
want
to
stay
with
me
anymore
Snad
je
to
tou
mou
kytarou,
toulavou
Maybe
it's
because
of
my
guitar,
my
wandering
soul
Balíš
své
blůzy,
fén
a
růž
You're
packing
your
blouses,
hair
dryer,
and
make-up
A
není
prý
v
tom
jiný
muž
And
there's
allegedly
no
other
man
involved
Prý
jen
tvá
láska
umírá,
únavou
Apparently,
your
love
is
just
dying
of
exhaustion
Neříkej
že
už
se
loučíš
Don't
say
you're
saying
goodbye
Neříkej
že
odcházíš
Don't
say
you're
leaving
Nedoufej
že
tím
to
skončí
Don't
hope
that
this
will
be
the
end
Radši
stul
se
blíž
Rather
come
closer
Neříkej
že
už
se
ztrácíš
Don't
say
you're
getting
lost
Neříkej
že
mám
to
vzdát
Don't
say
I
should
give
up
Snad
mě
tím
jen
něco
splácíš
Perhaps
you're
just
paying
me
back
for
something
A
já
mám
se
bát
And
I'm
supposed
to
be
scared
Někdy
mě
zlákal
lesklý
bar
Sometimes
I
was
tempted
by
a
shiny
bar
I
jiných
dívek
znal
jsem
pár
And
I've
known
a
few
other
girls
Tak
zlý
trest
ale
nezasloužím,
m
přísahám
But
I
don't
deserve
such
cruel
punishment,
I
swear
Neříkej
že
už
se
loučíš
Don't
say
you're
saying
goodbye
Neříkej
že
odcházíš
Don't
say
you're
leaving
Nedoufej
že
tím
to
skončí
Don't
hope
that
this
will
be
the
end
Radši
stul
se
blíž
Rather
come
closer
Odejít
ti
něco
brání
Something
is
stopping
you
from
leaving
Přesto
dál
jdeš
kdoví
kam
Yet
you
continue
on
your
way,
who
knows
where
Neříkej
že
za
svítání
Don't
say
that
at
dawn
Probudím
se
sám
I'll
wake
up
alone
že
já
mám
zůstat
sám
that
I
have
to
stay
alone
Neříkej
neříkej
Don't
say,
don't
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduard Krecmar, Zdenek Bartak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.