Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paleta Života
Palette des Lebens
Ted'
černou
a
pak
bílou
Jetzt
schwarz
und
dann
weiß
A
hned
si
to
ty
Und
sofort
bist
du
das
Přidám
růž
na
tvář
milou
Ich
füge
Rouge
auf
dein
liebes
Gesicht
To
je
vše
z
mé
palety
Das
ist
alles
aus
meiner
Palette
Mám
paletu
života
Ich
habe
die
Palette
des
Lebens
A
vím
kolik
barev
skrývá
Und
weiß,
wie
viele
Farben
sie
verbirgt
Mám
paletu
života
Ich
habe
die
Palette
des
Lebens
Jen
proto
si
tu
na
zdi
živá
Nur
deshalb
bist
du
hier
an
der
Wand
lebendig
Dík
té
barvě
tvárné
Dank
dieser
formbaren
Farbe
Nikdy
tvář
ti
nezestárne
Wird
dein
Gesicht
niemals
altern
A
tak
jsem
rád
že
se
na
mě
dívá
Und
so
bin
ich
froh,
dass
es
mich
ansieht
Ted'
modrou
a
pak
šedou
Jetzt
blau
und
dann
grau
A
hned
si
to
ty
Und
sofort
bist
du
das
Přidám
růž
rty
mě
svedou
Ich
füge
Rouge
hinzu,
deine
Lippen
verführen
mich
To
je
vše
z
mé
palety
Das
ist
alles
aus
meiner
Palette
Mám
paletu
života
Ich
habe
die
Palette
des
Lebens
A
vím
kolik
barev
skrývá
Und
weiß,
wie
viele
Farben
sie
verbirgt
Mám
paletu
života
Ich
habe
die
Palette
des
Lebens
Jen
proto
jsi
tu
na
zdi
živá
Nur
deshalb
bist
du
hier
an
der
Wand
lebendig
Vím
dík
té
barvě
tvárné
Ich
weiß,
dank
dieser
formbaren
Farbe
Nikdy
tvář
ti
nezestárne
Wird
dein
Gesicht
niemals
altern
A
tak
jsem
rád
že
se
na
mě
dívá
Und
so
bin
ich
froh,
dass
es
mich
ansieht
A
tak
jsem
rád
že
se
na
mě
dívá
Und
so
bin
ich
froh,
dass
es
mich
ansieht
A
tak
jsem
rád
že
se
na
mě
dívá
Und
so
bin
ich
froh,
dass
es
mich
ansieht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.