Paroles et traduction Jakub Smolik - Sedneme Si Spolu
Sedneme Si Spolu
We Sit Together
Sedneme
si
spolu
k
prostřenému
stolu
We'll
sit
together
at
a
table
laden
Hodiny
dnes
neplatí
Clocks
are
irrelevant
today
Přivřenými
víčky,
něžný
plamen
svíčky
Our
eyelids
lowered,
candle
flames
aglow
Naruby
nás
obrátí
They
turn
us
inside
out
Projdem
si
pozpátku
tu
věčnou
pohádku
We'll
wander
backward
through
this
endless
tale
Kterou
si
vymyslel
čas
That
time
has
dreamt
up
Vždyť
jednou
do
roka
měřeno
od
oka
For
once
a
year,
as
our
eyes
can
see
Něco
se
zastaví
v
nás
Something
halts
within
us
Vánoce
vánoce
Christmas,
Christmas
Jehličím
zavoní
z
loňska
je
předloni,
vánoce
Needles
scent
since
last
year,
the
year
before,
Christmas
Jehličím
zavoní
z
loňska
je
předloni,
vánoce
Needles
scent
since
last
year,
the
year
before,
Christmas
Skryjme
jak
se
patří
dvě
šupiny
kapří
Let's
hide
away
like
carps'
scales
in
pairs
Snad
nám
jenou
přijdou
vhod
Maybe
one
day
they'll
serve
us
well
Třeba
až
nám
kdosi
v
moři
ranní
rosy
Perhaps
when
someone,
in
a
sea
of
morning
dew
Nabídne
svůj
doprovod
Offers
us
an
invitation
Nabídne
toulání,
bez
konce
bez
lhaní
An
invitation
to
wander,
without
end,
without
lies
Toulání
za
vzpomínkou
A
wandering
toward
memory
Na
tohle
znamení
v
osud
se
promění
This
sign
will
turn
into
fate
Šupina
za
šupinkou
One
scale
after
another
Vánoce
vánoce
Christmas,
Christmas
Jehličím
zavoní
z
loňska
je
předloni,
vánoce
Needles
scent
since
last
year,
the
year
before,
Christmas
Jehličím
zavoní
z
loňska
je
předloni,
vánoce
Needles
scent
since
last
year,
the
year
before,
Christmas
Sedneme
si
spolu
k
prostřenému
stolu
We'll
sit
together
at
a
table
laden
Hodiny
dnes
neplatí
Clocks
are
irrelevant
today
Přivřenými
víčky,
něžný
plamen
svíčky
Our
eyelids
lowered,
candle
flames
aglow
Naruby
nás
obrátí
They
turn
us
inside
out
Až
zvonek
zazvoní,
čas
práskne
do
koní
As
the
bell
rings,
time
cracks
the
whip
A
tryskem
poběží
dál
And
gallops
forth
again
Tak
říkám
nesměle,
štastné
a
veselé
So
I'll
say
timidly,
merry
and
bright
Co
bych
Vám
víc
ještě
přál
What
more
could
I
possibly
wish
for?
Vánoce
vánoce
Christmas,
Christmas
Jehličím
zavoní
z
loňska
je
předloni,
vánoce
Needles
scent
since
last
year,
the
year
before,
Christmas
Jehličím
zavoní
z
loňska
je
předloni,
vánoce
Needles
scent
since
last
year,
the
year
before,
Christmas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaroslav Wykrent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.