Jakub Smolik - Sníh Se Snáší Na Blaník - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jakub Smolik - Sníh Se Snáší Na Blaník




Sníh Se Snáší Na Blaník
Snow Falls on Blanik
Tak jako rok se s rokem sejde
Just as one year meets another
Nejhezčí svátky se vrací k nám
The most beautiful holiday returns to us
Klid a mír do srdcí vchází
Peace and tranquility enter hearts
Když tónům půlnočním naslouchám
As I listen to the midnight tones
Celý rok s kytarou se toulám
I've been wandering with my guitar all year
Na svátky hotelům sbohem dám
I bid farewell to hotels during the holidays
Tam u nás v kraji pod Blaníkem
There in our region under Blanik
Vločky štěstí rozdávám
I spread flakes of happiness
Sníh se snáší na Blaník
Snow falls on Blanik
Cestu na vrchol zpaměti znám
I know the path to the summit by heart
Jako kluk rytířem často chtěl jsem být
As a boy I often wanted to be a knight
Pověsti rád dodnes poslouchám
To this day, I love listening to stories
Je to vlastně pár pátků
It's actually been a few Fridays
Co jsem začal zpívat- hrát
Since I started to sing and play
Přesto znovu o Vánocích
Even so, at Christmas
Tréma bývá na mně znát
Stage fright is evident on me
Všichni známe ten sváteční pocit
We all know that festive feeling
To Bůh nám dává znamení
It's God giving us a sign
Že za svitu betlémské hvězdy
That as the Bethlehem star shines
Víra s láskou pramení
Faith and love flow
Sníh se snáší na Blaník
Snow falls on Blanik
Cestu na vrchol zpaměti znám
I know the path to the summit by heart
Jako kluk rytířem často chtěl jsem být
As a boy I often wanted to be a knight
Pověsti rád dodnes poslouchám
To this day, I love listening to stories
Sníh se snáší na Blaník
Snow falls on Blanik
Bílé Vánoce se vrací zase k nám
White Christmas returns to us again
Ten pocit kluka stále chtěl bych mít
I'd like to still have that boyish feeling
Proto dětským snům věrný zůstávám
That's why I remain faithful to childhood dreams





Writer(s): Standa Cermak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.