Jakub Smolik - Tak Mě Tu Máte - traduction des paroles en allemand

Tak Mě Tu Máte - Jakub Smoliktraduction en allemand




Tak Mě Tu Máte
Da habt ihr mich
Tak jsem tady zas a čert to vem
Da bin ich wieder, zum Teufel damit
že pár vrásek skrývám úsměvem
dass ich ein paar Falten mit einem Lächeln verstecke
Z holčiček jsou mámy hodný tchýně snad
Aus kleinen Mädchen sind Mütter geworden, liebe Schwiegermütter vielleicht
To je život tak to musí brát
Das ist das Leben, so muss man es nehmen
Tak tu máte s kapelou
Da habt ihr mich mit der Band
Aby pár písní zaznělo
Damit ein paar Lieder erklingen
Tak tu máte napořád
Da habt ihr mich für immer
Tak pojďte zpívat pojďte hrát
Also kommt, singt, kommt, spielt
Kytara a písně jsou můj svět
Die Gitarre und die Lieder sind meine Welt
Kdo to o mně neví ten se splet
Wer das über mich nicht weiß, der irrt sich
Fakt jsem rád že nejsem slavným houslistou
Ich bin wirklich froh, dass ich kein berühmter Geiger bin
S prázdným sálem gáží nejistou
Mit leerem Saal und unsicherer Gage
Tak tu máte s kapelou
Da habt ihr mich mit der Band
Aby pár písní zaznělo
Damit ein paar Lieder erklingen
Tak tu máte napořád
Da habt ihr mich für immer
Tak pojďte zpívat pojďte hrát
Also kommt, singt, kommt, spielt
Potlesk a jásot pozdravy z lóží
Applaus und Jubel, Grüße aus den Logen
Po tom i snad neskrytě toužím
Danach sehne auch ich mich, ganz heimlich
Svou radost vášně nikdy neskrývám
Meine Freude und Leidenschaft verberge ich nie
Tak tu máte s kapelou
Da habt ihr mich mit der Band
Aby pár písní zaznělo
Damit ein paar Lieder erklingen
Tak tu máte napořád
Da habt ihr mich für immer
Tak pojďte zpívat pojďte hrát
Also kommt, singt, kommt, spielt
Pojďte hrát
Kommt, spielt
Pojďte hrát
Kommt, spielt
Tak tu máte
Da habt ihr mich





Writer(s): Zdenek Bartak, Richard Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.