Paroles et traduction Jakub Smolik - V Parku Za Řekou
V
parku
za
řekou
byl
zakázaný
svět
В
парке
за
рекой
был
запретный
мир
Našich
prvních
tajných
lásek,
prvních
tajných
cigaret
Наша
первая
тайная
любовь,
наши
первые
тайные
сигареты
Bylo
nám
šestnáct
a
nic
jsme
nesměli
Нам
было
по
16
лет,
и
у
нас
ничего
не
было.
A
chtěli
jsme
být
přes
noc
dospělí
И
мы
хотели
за
одну
ночь
стать
взрослыми
V
parku
za
řekou
na
lavičce
schované
В
парке
за
рекой
на
скамейке
спрятался
Za
nízkým
živým
plotem
tisíckrát
si
mi
řekla
ne
За
низкой
изгородью
ты
тысячу
раз
говорил
"нет"
A
já
se
přesto
pořád,
pořád
znovu
ptal
И
все
же
я
продолжал
спрашивать
снова
и
снова
Byla
jsi
blízko,
já
byl
mnohem
dál
Ты
был
близко,
я
был
далеко
V
kapse
mě
pálil
klíč,
náš
byt
byl
na
pár
hodin
prázdný
Ключ
горел
у
меня
в
кармане,
наша
квартира
была
пуста
пару
часов
Já
ti
to
nedokázal
říct
v
parčíku
za
zdi
městských
lázní
Я
не
мог
бы
сказать
вам
этого
в
маленьком
парке
за
стенами
городских
бань.
První
týden
prvních
prázdnin
Первая
неделя
первых
каникул
V
parku
za
řekou,
pod
starým
pomníkem
vousatého
filosova
В
парке
за
рекой,
под
старым
памятником
бородатому
философу
Chtěl
jsem
se
stát
básníkem
Я
хотел
стать
поэтом
Znal
jsem
však
málo
slov
a
měl
jsem
úctu
k
nim
Но
я
знал
всего
несколько
слов
и
относился
к
ним
с
уважением.
A
tak
tam
nestál
básník,
jenom
němý
mim
И
вот
там
стоял
не
поэт,
а
просто
немой
мим
V
parku
za
řekou
hledám
to
ztracené
В
парке
на
другом
берегу
реки
я
ищу
потерянное
Ta
svoje
proč
a
kdyby
a
horký
šepot
ještě
ne
"Почему",
"если"
и
горячий
шепот
A
znova
ptám
se,
znova
ptám
se
všech
И
снова
я
спрашиваю,
снова
я
спрашиваю
всех
Kam
jsem
tak
spěchal,
k
čemu
byl
ten
spěch
К
чему
была
такая
спешка,
к
чему
была
такая
спешка
A
znova
ptám
se,
znova
ptám
se
všech
И
снова
я
спрашиваю,
снова
я
спрашиваю
всех
Kam
jsem
tak
spěchal,
k
čemu
byl
ten
spěch
К
чему
была
такая
спешка,
к
чему
была
такая
спешка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenek Bartak, Vladimir Postulka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.