Jakub Smolik - Říkej mi táto (feat. Viktorka Genzerová) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jakub Smolik - Říkej mi táto (feat. Viktorka Genzerová)




Říkej mi táto (feat. Viktorka Genzerová)
Call Me Your Dad (feat. Viktorka Genzerová)
Říkej mi táto,
Call me your dad,
že jsem tvý zlato,
say that I am your darling,
že jsem tvá princezna,
say that I am your princess,
Poklad Tvůj, beze dna.
Your treasure, endless.
Říkej mi táto,
Call me your dad,
že jsem Tvá pohádka,
say that I am your fairy tale,
Panenka maková,
My doll with poppies,
Smíšek a Amálka,
Smile and Amálka,
Vochomůrka, křemílek,
Naughty girl, little pebble,
Emanuel motýlek.
Emanuel my little butterfly.
Že mně nikomu nedáš,
Say that you will give me to no one,
že nic lepšího nemáš.
that you have nothing better.
Tvůj dětský smích,
Your childlike laughter,
v nás napořád zůstává,
May it stay with us forever,
Vždy dětský smích,
Always childlike laughter,
Každý zadarmo dostává,
Everyone gets it for free,
se ze světa vytratí,
May everything that is worth paying for,
Všechno, co se vyplatí.
Disappears from the world.
Víš, nikomu nedám,
You know, I won't give you to no one,
nic lepšího nemám,
I have nothing better,
Než Tvůj dětský smích.
Than your childlike laughter.
Tvůj dětský smích.
Your childlike laughter.
nic lepšího nemám, než Tvůj dětský smích.
Nothing is better than your childlike laughter.
Říkej mi princezno,
Call me your princess,
že jsem princ z pohádky,
say that I am a prince from a fairy tale,
Co přijel za Tebou,
Who has come for you,
Napořád, na svátky.
Forever, for holidays.
byl bych bez Tebe,
I would be without you,
navěky bez sebe,
Forever out of my mind,
šel bych do nebe,
I would go to heaven,
Modrý ukráct jen pro Tebe,
Just to steal the moon for you,
Víš nepustím,
You won't let go,
Vždycky všechno Ti odpustím,
I'll always forgive you everything,
nikomu nedám,
I won't give you up,
nic lepšího nemám.
I have nothing better.
Tvůj dětský smích,
Your childlike laughter,
v nás napořád zůstává,
May it stay with us forever,
Vždy dětský smích,
Always childlike laughter,
Každý zadarmo dostává,
Everyone gets it for free,
se ze světa vytratí,
May everything that is worth paying for,
Všechno, co se vyplatí.
Disappears from the world.
Víš nikomu nedám,
You know, I won't give you to no one,
nic lepšího nemám,
I have nothing better,
Než Tvůj dětský smích,
Than your childlike laughter,
v nás napořád zůstává,
May it stay with us forever,
Vždy dětský smích,
Always childlike laughter,
Každý zadarmo dostává,
Everyone gets it for free,
se ze světa vytratí,
May everything that is worth paying for,
Všechno, co se vyplatí.
Disappears from the world.
Víš nikomu nedám,
You know, I won't give you to no one,
nic lepšího nemám,
I have nothing better,
Než Tvůj dětský smích.
Than your childlike laughter.
Tvůj dětský smích.
Your childlike laughter.
nic lepšího nemám, než Tvůj dětský smích.
Nothing is better than your childlike laughter.





Writer(s): Jiri Zmozek, Marcel Zmožek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.