Paroles et traduction Jala Brat feat. C-Kan - Mbm
Fleksam
na
njima
i
ne
treba
mi
razlog
I
flex
on
them,
and
I
don't
need
a
reason
Ne
pravi
se
naivna,
tu
si,
nisam
ni
nazvô
Don't
act
naive,
you're
here,
I
didn't
even
call
Nemam
vremena
da
mi
bude
važno
I
don't
have
time
to
care
Nemam
vremena
(Hu,
hu,
hu)
I
don't
have
time
(Hu,
hu,
hu)
Mexico,
Balkan
mafija,
svaki
dan
mijenjamo
auta
Mexico,
Balkan
mafia,
we
change
cars
every
day
Broja
nema
šasija,
nikada
ne
mijenjamo
brata
No
number
chassis,
we
never
change
brothers
Rollie
'mjesto
casia,
a
mi
došli
smo
iz
blata
Rollie
instead
of
Casio,
and
we
came
from
the
mud
A
ti
najopasnija,
niko
ne
smije
da
te
starta
And
you're
the
most
dangerous,
no
one
dares
to
start
with
you
A
ti
goriš
kô
da
te
neko
benzinom
polio
And
you're
burning
like
someone
poured
gasoline
on
you
I
đavo
bi
pored
tebe
u
paklu
izgorio
Even
the
devil
would
burn
in
hell
next
to
you
A
ti
goriš
kô
da
te
neko
benzinom
polio
And
you're
burning
like
someone
poured
gasoline
on
you
I
đavo
bi
pored
tebe
u
paklu
izgorio
Even
the
devil
would
burn
in
hell
next
to
you
Balkan
i
latino
gang,
biznis
klasa
za
Pari'
Balkan
and
Latino
gang,
business
class
to
Paris
Ti
si
jaka
kao
Bog,
ne
smije
ništa
zafalit'
You're
strong
like
God,
nothing
can
be
missing
Crne
benge,
fali
snijeg,
gume
će
se
zapalit'
Black
Benzes,
missing
snow,
the
tires
will
burn
Što
me
vozi
ima
štek,
i
mora
se
zatamnit'
What
drives
me
has
a
stash,
and
it
has
to
be
darkened
Nina,
Mira
i
Nikolina,
izgleda
mi
kô
latina-tina
Nina,
Mira
and
Nikolina,
you
look
like
a
Latina-tina
to
me
'Aj
mi
rodi
sina,
sina
kralja
kokaina
Come
on,
give
birth
to
my
son,
the
son
of
the
cocaine
king
Ti
boginja
kô
Atina,
to
tijelo
je
prelijepo
(Hu)
You're
a
goddess
like
Athena,
that
body
is
beautiful
(Hu)
Voliš
se
k'o
matirat'
i
ostavit'
nevjerno
You
love
to
cheat
and
leave
unfaithful
Mene
moraju
svi
znati,
jer
bebo
noćas
ući
tu
ću
i
gently
Everyone
has
to
know
me,
because
baby,
tonight
I'll
come
in
gently
Dok
sam,
vozi
nas
Bentley,
bebo
sam,
vozi
nas
Bentley
While
I'm
here,
drive
us
Bentley,
baby,
drive
us
Bentley
Noćas
sam
ti
nešto
osjetljiv
bebo,
noćas
sam
ti
osjetljiv
Tonight
I'm
a
little
sensitive
baby,
tonight
I'm
sensitive
Ugrij
me
ko
ljeti,
noćas
hladan
sam
kô
Yeti
Warm
me
up
like
summer,
tonight
I'm
cold
as
Yeti
Mexico,
Balkan
mafija,
svaki
dan
mijenjamo
auta
Mexico,
Balkan
mafia,
we
change
cars
every
day
Broja
nema
šasija,
nikada
ne
mijenjamo
brata
No
number
chassis,
we
never
change
brothers
Rollie
'mjesto
casia,
a
mi
došli
smo
iz
blata
Rollie
instead
of
Casio,
and
we
came
from
the
mud
A
ti
najopasnija,
niko
ne
smije
da
te
starta
And
you're
the
most
dangerous,
no
one
dares
to
start
with
you
A
ti
goriš
kô
da
te
neko
benzinom
polio
And
you're
burning
like
someone
poured
gasoline
on
you
I
đavo
bi
pored
tebe
u
paklu
izgorio
Even
the
devil
would
burn
in
hell
next
to
you
A
ti
goriš
kô
da
te
neko
benzinom
polio
And
you're
burning
like
someone
poured
gasoline
on
you
I
đavo
bi
pored
tebe
u
paklu
izgorio
Even
the
devil
would
burn
in
hell
next
to
you
Entró
y
la
miré,
me
miró,
nos
besamos
I
walked
in
and
I
saw
her,
she
saw
me,
we
kissed
Nunca
olvidaré
lo
bien
que
la
pasamos
I'll
never
forget
how
good
we
had
it
Sale
con
C-Kan,
usa
Jordan,
no
tacos
She
goes
out
with
C-Kan,
wears
Jordans,
not
heels
Nadie
la
mire,
porque
en
corto
la
saco
Nobody
look
at
her,
because
I'll
take
her
out
quickly
Una
Uzi
y
ella
un
tusi
en
su
bolso
Louis
Vuitton
A
Uzi
and
she
has
a
tusi
in
her
Louis
Vuitton
bag
No
quiere
ser
mi
novia,
dice
que
soy
un
cabrón
She
doesn't
want
to
be
my
girlfriend,
she
says
I'm
a
bastard
Que
le
rompo
el
corazón
y
que
no
quiere
llorar
That
I
break
her
heart
and
she
doesn't
want
to
cry
Que
mejor
la
llame
si
se
trata
de
fumar
That
she'd
rather
call
me
if
it's
about
smoking
Una
criminal,
ah
A
criminal,
ah
Diablo
en
fémina,
yep
Devil
in
female
form,
yep
La
veo
caminar,
ah
I
see
her
walk,
ah
Hacia
a
mí
viene,
yep
She
comes
towards
me,
yep
El
perro
de
la
Mastered
Trax
The
dog
of
Mastered
Trax
Fleksam
na
njima
i
ne
treba
mi
razlog
I
flex
on
them,
and
I
don't
need
a
reason
Ne
pravi
se
naivna,
tu
si,
nisam
ni
nazvô
Don't
act
naive,
you're
here,
I
didn't
even
call
Nemam
vremena
da
mi
bude
važno
I
don't
have
time
to
care
Nemam
vremena
(Hu,
hu,
hu)
I
don't
have
time
(Hu,
hu,
hu)
Mexico,
Balkan
mafija,
svaki
dan
mijenjamo
auta
Mexico,
Balkan
mafia,
we
change
cars
every
day
Broja
nema
šasija,
nikada
ne
mijenjamo
brata
No
number
chassis,
we
never
change
brothers
Rollie
'mjesto
casia,
a
mi
došli
smo
iz
blata
Rollie
instead
of
Casio,
and
we
came
from
the
mud
A
ti
najopasnija,
niko
ne
smije
da
te
starta
And
you're
the
most
dangerous,
no
one
dares
to
start
with
you
A
ti
goriš
kô
da
te
neko
benzinom
polio
And
you're
burning
like
someone
poured
gasoline
on
you
I
đavo
bi
pored
tebe
u
paklu
izgorio
Even
the
devil
would
burn
in
hell
next
to
you
A
ti
goriš
kô
da
te
neko
benzinom
polio
And
you're
burning
like
someone
poured
gasoline
on
you
I
đavo
bi
pored
tebe
u
paklu
izgorio
Even
the
devil
would
burn
in
hell
next
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasmin Fazlić, José Luis Maldonado Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.