Paroles et traduction Jala Brat feat. Light & Pyrex - Dostojevski
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Только
ты
знаешь,
сколько
я
был
в
пути.
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Но
опять
же
я
писаю
как
Достоевский
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ты
мое
солнышко,
моя
любовь
и
мой
лучший
друг.
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
И
не
палите
по
телевизору,
у
нас
плохие
новости
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Только
ты
знаешь,
сколько
я
был
в
пути.
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Но
опять
же
я
писаю
как
Достоевский
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ты
мое
солнышко,
моя
любовь
и
мой
лучший
друг.
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
И
не
палите
по
телевизору,
у
нас
плохие
новости
I
vidim
kao
volite
se
И
Смотри,
Как
тебе
нравится.
Ali
njeno
dupe
spremno
je
za
OnlyFans
Но
ее
задница
готова
для
OnlyFans
Čuo
sam
da
plačes
i
da
boli
te
sve
Я
слышал
плач,
и
это
причиняет
вам
всем
боль.
Kad
si
čuo
da
sam
dao
sto
milja
na
VVS
Когда
вы
услышали
что
я
дал
сто
миль
по
VVS
Džaba
plačes,
ja
ti
neću
dati
rame
Свободный
плач,
я
не
собираюсь
подставлять
тебе
свое
плечо.
Bio
sam
mrtav,
al'
ona
oživjela
me
Я
был
мертв,
но
она
оживила
меня.
Imô
sam
srce,
al'
već
odavno
je
kamen
Был
я
сердцем,
но
долгое
время
был
камнем.
Oko
mene
drama
je,
kopaju
mi
jame
Обо
мне
драма,
копающая
мне
яму.
Nemam
gdje
zaliječit'
te
vatrom
Мне
некуда
залижечить
тебя
огнем
Noćas
ima
da
tе
provozam
kô
novi
Phantom
Сегодня
ночью
он
должен
прокатить
тебя
в
роли
нового
Фантома.
TNT,
ti
si
mala
baš
to
Тротил,
ты
просто
маленький.
Noćas
ima
da
me
ubiješ
baš
provokantno
Сегодня
ночью
убей
меня,
провокатор.
A
vidi
me
sada,
svi
mе
zovu
Lijepi
Franco
А
теперь
посмотри
на
меня:
все
зовут
меня
красавчиком
Франко.
S
tvojom
buljom
tankom,
sjedim
tu
za
šankom
С
твоей
тощей
задницей
я
сижу
здесь,
в
баре.
Sa
njenom
Biancom,
u
glavi
sam
blanco
С
ее
Бьянкой,
в
моей
голове
я
Бланко.
Trideset
i
plus
stepeni,
opet
sam
se
sankô
Тридцать
с
лишним
градусов,
я
снова
Санко.
Ne
mafijam,
al'
kad
mafijam
- mafijam
kao
Pac
Я
не
мафижам,
но
когда
мафижам-мафижам
нравится
Пак
I
uvijek
kajla
mi
sija,
bebo,
mora
da
je
znak
И
всегда
заставляй
меня
сиять,
детка,
это
должно
быть
знаком.
A
ti
kô
bilo
čija,
čija
si?
Daj
mi
neki
znak
И
тебе
это
нравится,
кто,
кто
ты
такой?
Mamma
mia,
ja
sam
jak,
para
uvijek
pun
je
džak
Mamma
mia,
я
сильная,
у
меня
всегда
полно
денег.
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Только
ты
знаешь,
сколько
я
был
в
пути.
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Но
опять
же
я
писаю
как
Достоевский
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ты
мое
солнышко,
моя
любовь
и
мой
лучший
друг.
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
И
не
палите
по
телевизору,
у
нас
плохие
новости
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Только
ты
знаешь,
сколько
я
был
в
пути.
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Но
опять
же
я
писаю
как
Достоевский
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ты
мое
солнышко,
моя
любовь
и
мой
лучший
друг.
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
(Yeah,
yeah,
yeah)
И
не
палите
по
телевизору,
у
нас
плохие
новости
(Да,
да,
да).
Άμα
θέλει
beef,
καν'
τον
Patrick
Swayze
(Yeah)
Αμαλλει
говядина,
καν'
τον
Патрик
Суэйзи
(да)
Είμαι
μες
το
club
με
το
Glock
στη
μέση
(Pew-pew)
Εμμαι
με
τ
το
клуб
με
το
Глок
στη
μσση
(пиу-пиу)
Μες
το
G-Wag',
σέρνω
πίσω
τα
Jet
Skis
(Vroom)
Με
τ
το
G-Wag',
σρρνω
πσσω
τα
гидроциклы
(Врум)
First
name
most,
second
name
amazing
(Woah)
Первое
имя
Бридж,
второе
имя
потрясающе
(ого!)
Πως
να
το
περιγράψω,
δεν
υπάρχουν
οι
λέξεις
(Yeah)
Как
это
описать,
нет
слов
(Да)
Roll
with
the
G,
baby
girl
you
sexy
(Woah)
Двигайся
с
большой
буквы,
малышка,
ты
сексуальна
(Вау)
Σαν
να
πίνει
Molly,
έχει
άγριες
ορέξεις
(Yeah)
Как
пить
дать
Молли,
у
нее
дикие
аппетиты
(Да)
Ανέβα
από
πάνω
μου,
να
μου
το
χορέψεις
Залезай
на
меня
сверху,
станцуй
это
для
меня
Θα
σου
σπάσουμε
τα
μούτρα,
baby
boy
don't
test
me
Мы
разобьем
тебе
лицо,
малыш,
не
испытывай
меня.
Έγκλημα
και
τιμωρία,
Ντοστογιέφσκι
(Yeah)
Преступление
и
наказание,
Достоевский
(Да)
Είμασταν
φτωχοί
και
τώρα
ζούμε
μ'
ανέσεις
(Woah)
Мы
были
бедны,
а
теперь
живем
в
комфорте
(Вау)
Έμαθα
πως
ο
σκοπός
αγιάζει
τα
μέσα
Я
понял,
что
цель
оправдывает
средства
Είμαστε
εκείνοι
που
η
μαμά
σου
σου
'λεγε
να
μην
μπλέξεις
Мы
те,
с
кем
твоя
мама
говорила
тебе
не
попадать
в
неприятности.
Τον
πέτυχα
στον
δρόμο
και
του
έκανα
face
lift
Я
столкнулся
с
ним
на
дороге
и
сделал
ему
подтяжку
лица
Δε
κοιτάω
καρτελάκια,
το
αγοράζω
αν
μ'
αρέσει
Я
не
смотрю
на
этикетки,
я
покупаю
это,
если
мне
это
нравится
Οι
δικοί
μου
τα
σηκώνουν
και
δεν
λεν'
ούτε
λέξη
(Pow-pow)
Мои
люди
подбирают
их
и
не
говорят
ни
слова
(Бах-бах)
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Само
ти
знаеш
колько
сам
био
на
цести
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Аль-опет
сам
ти
писо
као
Достоевский
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ти
си
мой
сядж,
моя
любовь
и
лучший
друг
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
Я
немой
палитра
ТВ,
я
смо
лоше
вийести
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Само
ти
знаеш
колько
сам
био
на
цести
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Аль-опет
сам
ти
писо
као
Достоевский
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
I
bestie
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
I
nemoj
palit
' TV,
mi
smo
loše
vijesti
Nell'armadio
ossa,
scheletri
e
teschi
В
шкафу
кости,
скелеты
и
черепа
Nella
testa
i
demoni
come
Dostoevskij
В
голове
демоны,
как
Достоевский
Se
fossi
al
posto
mio,
dimmi
cosa
faresti
Если
бы
ты
был
на
моем
месте,
скажи
мне,
что
бы
ты
сделал
Come
Luca
Brasi
vai
a
dormire
coi
pesci
Как
Лука
Брази
спать
с
рыбой
Casa
nueva
e
soffitti
alti
con
gli
affreschi
Casa
nueva
и
высокие
потолки
с
фресками
Sì,
mi
sto
allenando,
sto
facendo
progressi
Да,
я
тренируюсь,
я
делаю
прогресс
Mi
pulisco
le
sneakers,
prima
pulivo
cessi
Я
убираю
кроссовки,
сначала
убираю
туалеты
I
lobi
brillano
come
fari
accesi,
estoy
[?]
desperado
Лепестки
сверкают,
как
зажженные
фары,
estoy
[?]
desperado
Come
Antonio
Banderas,
swag,
fresco,
primavera
Как
Антонио
Бандерас,
Хабар,
свежий,
весна
Ho
messo
Martin
Margiela,
ho
speso
tremila
appena
Я
положил
Мартина
Маргиела,
я
потратил
три
тысячи,
как
только
Trendy
come
una
modella,
sto
sfilando,
passerella
Модно,
как
модель,
я
парад,
подиум
Troppo
duro,
ho
clientela,
consegne
dal
Venezuela
Слишком
жестко,
у
меня
есть
клиентура,
поставки
из
Венесуэлы
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
корзины
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Al
' opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
I
bestie
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
I
nemoj
palit
' TV,
mi
smo
loše
vijesti
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
cesti
Samo
ti
znaš
kol'ko
sam
bio
na
корзины
Al'
opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Al
' opet
sam
ti
pisô
kao
Dostojevski
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
i
bestie
Ti
si
moj
sjaj,
moja
ljubav
I
bestie
I
nemoj
palit'
TV,
mi
smo
loše
vijesti
I
nemoj
palit
' TV,
mi
smo
loše
vijesti
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Ioannidis, Dylan Thomas Cerulli, Jasmin Fazlić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.