Jala Brat - Dugme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jala Brat - Dugme




Dugme
Button
Nekad' ni marke, sad' izlazim iz banke
I used to go to the store, now I'm leaving the bank
I sve je bijelo da trebaju nam sanke
And everything is white so we need sleds
A ti si mlada, ja noćas sam k'o panker
But you're young, tonight I'm like a punk
Koža, bez zlata, limitirane starke
Leather, no gold, limited edition sneakers
Čekam tvoj poziv da me takne k'o skank (ye)
Waiting for your call to touch me like a skank (ye)
Noćas me vozi, samo neka pun tank je
Drive me tonight, just keep the tank full
U moje ruke stavi kukove tanke
Put the thin hooks in my hands
A svoje ruke grij ispod moje jakne
And keep your hands warm under my jacket
Mama zove k'o da zna da nemam kome
Mom calls like she knows I don't have anyone
Aca Lukas - mama ja sam noćas koma
Aca Lukas - mom I'm a coma tonight
I ovaj život što me nazad sebi zove
And this life that calls me back
Nek' mu ne daju da dođe mi do broja
Don't let it get to me
Zovite mi noć, jutro je previše jasno
Call me night, morning is too bright
I nema nas, za nas je previše kasno
And we don't exist, it's too late for us
I reci šta ti nije jasno
And tell me what you don't understand
Voljela si tiho, ali vrištala si glasno
You loved quietly, but you screamed out loud
Ona voli nas, mama je slušala Bregu
She loves us, mom listened to Brega
Tad' lipe cvatu, sad' Benga po snijegu
Then the linden trees blossom, now Benga on the snow
Daj ljubav bratu, gledamo te k'o metu
Give your brother love, we see you like a target
Nisi u jatu, mi smo dugo u letu
You're not in the flock, we've been flying for a long time
K'o DeLorean vozim u Futuru
I drive into the future like a DeLorean
Imam Tory-a na FaceTime-u, pare na umu
I have Tory on FaceTime, money on my mind
Sa mojih storija vidiš život na uglu
From my stories you see life on the corner
A ti si ona koju nemam ni sekundu
But you're the one I can't live without for a second
Zovite mi noć, jutro je previše jasno
Call me night, morning is too bright
I nema nas, za nas je previše kasno
And we don't exist, it's too late for us
I reci šta ti nije jasno
And tell me what you don't understand
Voljela si tiho, ali vrištala si glasno
You loved quietly, but you screamed out loud





Writer(s): Jasmin Fazlić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.