Paroles et traduction Jala Brat - Dugme
Nekad'
ni
marke,
sad'
izlazim
iz
banke
Когда-то
'даже
марки,
теперь'
я
выхожу
из
банка
I
sve
je
bijelo
da
trebaju
nam
sanke
И
все
белое,
что
нам
нужны
сани
A
ti
si
mlada,
ja
noćas
sam
k'o
panker
А
ты
молода,
я
сегодня
как
Панкер.
Koža,
bez
zlata,
limitirane
starke
Кожа
без
золота,
взрослые
женщины
с
ограниченными
возможностями
Čekam
tvoj
poziv
da
me
takne
k'o
skank
(ye)
Я
жду
твоего
звонка,
чтобы
он
дотронулся
до
меня,
как
Сканк.
Noćas
me
vozi,
samo
neka
pun
tank
je
Сегодня
он
меня
отвезет,
пусть
будет
полный
бак.
U
moje
ruke
stavi
kukove
tanke
В
мои
руки
положите
бедра
тонкие
A
svoje
ruke
grij
ispod
moje
jakne
А
руки
согрей
под
курткой
Mama
zove
k'o
da
zna
da
nemam
kome
Мама
звонит,
чтобы
знать,
что
у
меня
нет
никого.
Aca
Lukas
- mama
ja
sam
noćas
koma
Aca
Lukas-мама
я
кома
сегодня
вечером
I
ovaj
život
što
me
nazad
sebi
zove
И
эта
жизнь,
которая
возвращает
меня
к
себе
Nek'
mu
ne
daju
da
dođe
mi
do
broja
Не
дай
ему
дозвониться
до
моего
номера.
Zovite
mi
noć,
jutro
je
previše
jasno
Позвоните
мне
ночью,
утро
слишком
ясное
I
nema
nas,
za
nas
je
previše
kasno
И
нас
нет,
для
нас
слишком
поздно
I
reci
šta
ti
nije
jasno
И
скажи,
что
ты
не
понимаешь
Voljela
si
tiho,
ali
vrištala
si
glasno
Вы
любили
тихо,
но
кричали
громко
Ona
voli
nas,
mama
je
slušala
Bregu
Она
любит
нас,
мама
слушала
кулачок
Tad'
lipe
cvatu,
sad'
Benga
po
snijegu
Tad
'lipe
цветение,
США'
Benga
по
снегу
Daj
ljubav
bratu,
gledamo
te
k'o
metu
Любовь
брату,
мы
смотрим
на
тебя,
как
на
цель
Nisi
u
jatu,
mi
smo
dugo
u
letu
Ты
не
в
стае,
мы
долго
в
полете
K'o
DeLorean
vozim
u
Futuru
Как
ДеЛоран
я
еду
в
футуру
Imam
Tory-a
na
FaceTime-u,
pare
na
umu
У
меня
есть
Тори
на
FaceTime,
деньги
в
виду
Sa
mojih
storija
vidiš
život
na
uglu
С
моих
стен
ты
видишь
жизнь
на
углу
A
ti
si
ona
koju
nemam
ni
sekundu
А
ты-та,
которой
у
меня
нет
ни
секунды.
Zovite
mi
noć,
jutro
je
previše
jasno
Позвоните
мне
ночью,
утро
слишком
ясное
I
nema
nas,
za
nas
je
previše
kasno
И
нас
нет,
для
нас
слишком
поздно
I
reci
šta
ti
nije
jasno
И
скажи,
что
ты
не
понимаешь
Voljela
si
tiho,
ali
vrištala
si
glasno
Вы
любили
тихо,
но
кричали
громко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasmin Fazlić
Album
Dugme
date de sortie
22-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.