Paroles et traduction Jala Brat - Futura
A
voljela
je
neki
Gin
i
ekstazu
Она
любила
Джин
и
экстази.
Kako
je
vozi
ko
da
glumi
kamikazu
Что
движет
кем
играть
в
камикадзу
Oči
gledale
su
k′o
da
gube
razum,
al'
to
je
ta
Его
глаза
выглядели
так,
будто
они
сходят
с
ума,
но
это
A
sad
se
noću
lupa
sa
drugim
u
gradu
Так,
и
теперь
ночь
колотится
вместе
с
другими
в
городе.
A
ja
te
čekam
samo
da
mi
te
ukradu
И
я
жду
тебя,
только
если
мы
украдем.
I
nikad
ne
bi′
pao
dole,
al'
ti
znaš
da
si
molila
(Je,
je,
je)
И
никогда
бы
не
упал,
но
ты
знаешь,
что
молишься
(это,
это,
это).
U
novi
Maybach,
bez
tablica
В
новом
"Майбахе"
без
номеров.
U
novi
Balmain,
bez
gaćica
В
новом
"Балмэне"
без
трусиков.
Tebi
ni
nebo
nije
granica
Ты
даже
небо
это
предел
Ti
lavica,
srce
ti
tamnica
Ты
львица,
сердце
своей
темницы.
Slaži
me
da
si
sama
i
popravi
mi
dan
Солги
мне,
если
ты
один,
и
исправь
мой
день.
A
oko
tebe
galama
i
niko
normalan
А
вокруг
тебя
кричат
и
никто
не
нормальный
Za
tebe
nemam
šarma,
za
tebe
ja
sam
kvar
Для
тебя
у
меня
нет
очарования,
для
тебя
я
неисправен.
Dođi
mi
kao
karma
kad
ti
odgovara
Приходи
ко
мне,
как
карма,
когда
она
тебе
подходит.
Čim
nije
ona
Как
только
она
...
Na
mojim
leđima
kao
da
je
tona
На
моей
спине,
как
тонна
...
Čim
nije
ona
Как
только
она
...
Na
mojim
leđima
kao
da
je
tona
На
моей
спине,
как
тонна
...
A
to
je
fura,
mafija
čuva
И
это
то,
чем
ты
увлекаешься,
мафиозные
часы.
Zove
se
tura,
ti
si
futura
Это
называется
тур,
а
ты-Футура.
'Ko
te
zove
van,
′ko
te
ometa
"Кого
ты
зовешь?"
- кто
тебя
отвлекает.
Ti
si
tam′
van
dometa
Ты
там,
вне
досягаемости.
Mogli
bi
da
padnu
kao
kometa
Мы
можем
упасть,
как
комета.
To
je
ta
ledena
k'o
iz
Sovjeta
Это
лед,
как
у
Советов.
U
novi
Maybach,
bez
tablica
В
новом
"Майбахе"
без
номеров.
U
novi
Balmain,
bez
gaćica
В
новом
"Балмэне"
без
трусиков.
Tebi
ni
nebo
nije
granica
Ты
даже
небо
это
предел
Ti
lavica,
srce
ti
tamnica
Ты
львица,
сердце
своей
темницы.
Slaži
me
da
si
sama
i
popravi
mi
dan
Солги
мне,
если
ты
один,
и
исправь
мой
день.
A
oko
tebe
galama
i
niko
normalan
А
вокруг
тебя
кричат
и
никто
не
нормальный
Za
tebe
nemam
šarma,
za
tebe
ja
sam
kvar
Для
тебя
у
меня
нет
очарования,
для
тебя
я
неисправен.
Dođi
mi
kao
karma
kad
ti
odgovara
Приходи
ко
мне,
как
карма,
когда
она
тебе
подходит.
Čim
nije
ona
Как
только
она
...
Na
mojim
leđima
kao
da
je
tona
На
моей
спине,
как
тонна
...
Čim
nije
ona
Как
только
она
...
Na
mojim
leđima
kao
da
je
tona
На
моей
спине,
как
тонна
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasmin Fazlić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.