Paroles et traduction Jala Brat - Glamur
Gleda
k'o
da
želi
da
mi
naudi
Похоже,
он
хочет
причинить
мне
боль.
Neće
zvijezde
sa
neba,
mami
je
ova
na
haubi
Будут
ли
звезды
с
неба,
мама-единственная
на
капоте?
Mercedes
Benz,
guzu
joj
krije
Louis
Мерседес
Бенц,
задницу
ее
прячет
Луи.
Ta
suzu
pustila
nije,
ma
volim
sve
na
toj
kuji
Эта
слеза
не
позволяла,
О,
я
люблю
все
в
этой
суке.
Laka
na
skupi
nakit,
zna
se
lupit'
i
napit'
Лак
на
дорогих
украшениях,
он
знает,
что
нужно
стучать
и
напиваться.
U
mraku
pirs
sa
stomaka
sija
kao
stalagmit
В
темноте
пронзает
живот,
сияет,
как
самый
высокий
сталагмит.
Zna
kako
to
tijelo
savit',
opet
fina
se
pravi
Он
знает,
как
это
тело
спасает,
снова
хорошая
игра.
Ajoj,
ma
kako
si
jaka,
treba
te
ukrast'
i
sakrit'
О,
дорогая,
как
бы
ты
ни
была
сильна,
ты
должна
воровать
и
прятаться.
Na
mom
stolu
prazne
boce,
bacam
novce
На
моем
столе
опустошить
бутылку,
бросить
деньги.
Oca
mi,
vlada
ovim
klubom
k'o
kraljica
dvorcem
Отец,
мы,
правительство
этого
клуба,
как
королева
замка.
Ima
taj
ten
k'o
Latina
ta
guza
pod
šortsem
У
нее
такой
цвет
лица,
как
у
латинки,
что
задница
под
Шорцем.
Svaki
će
potez
matirat',
ta
mala
drži
konce
Каждое
движение
может
спариваться,
это
маленькое
удержание
струн.
Muti
mi
um
slikama
na
Instagramu
О
том,
как
мои
мысли
фотографии
в
Инстаграме.
Druge
su
kliše,
ona
za
naslovnu
stranu
Другие
клише,
она
для
обложки.
I
jedva
dišem,
još
miriše
mi
na
dramu
И
я
едва
могу
дышать,
я
все
еще
чувствую
запах
драмы.
U
ledu
ada
mitchel
mala
pije
samo
glamur
Во
льду
ада
Митчел
немного
пьет
гламура.
Muti
mi
um
slikama
na
Instagramu
О
том,
как
мои
мысли
фотографии
в
Инстаграме.
Druge
su
kliše,
ona
za
naslovnu
stranu
Другие
клише,
она
для
обложки.
I
jedva
dišem,
još
miriše
mi
na
dramu
И
я
едва
могу
дышать,
я
все
еще
чувствую
запах
драмы.
U
ledu
ada
mitchel
mala
pije
samo
glamur
Во
льду
ада
Митчел
немного
пьет
гламура.
Voli
kada
smo
goli
Ему
нравится,
когда
мы
обнажены.
Ko
li
kući
je
čeka
dok
men'
nije
na
izvoli
Кто
ты
дома,
чтобы
ждать,
пока
этого
человека
здесь
не
будет?
Možda
mame
je
kola
il'
voli
moj
novi
Rollie
Может
быть,
мамина
машина
или
"он
любит
мою
новую
"Ролли".
Možda
radi
je
konjak,
al'
moli,
voli
da
boli
Может,
это
коньяк,
но
Молли,
любовь
ранит.
Dala
mi
je
više
nego
sam
se
nad'o
Она
дала
мне
больше,
чем
я
думал.
Naga
s
nogama
gore,
zovem
je
Murcielago
Голая
с
поднятыми
ногами,
меня
зовут
Мурсиелаго.
Ali
noći
sa
vragom
u
raju
s
bijelim
plahtama
Но
ночь
с
дьяволом
на
небесах
с
белыми
простынями.
Uvijek
završe
naglo
bez
poljupca
za
rastanak
Всегда
заканчивается
внезапно,
без
поцелуя
на
прощание.
Muti
mi
um
slikama
na
Instagramu
О
том,
как
мои
мысли
фотографии
в
Инстаграме.
Druge
su
kliše,
ona
za
naslovnu
stranu
Другие
клише,
она
для
обложки.
I
jedva
dišem,
još
miriše
mi
na
dramu
И
я
едва
могу
дышать,
я
все
еще
чувствую
запах
драмы.
U
ledu
ada
mitchel
mala
pije
samo
glamur
Во
льду
ада
Митчел
немного
пьет
гламура.
Muti
mi
um
slikama
na
Instagramu
О
том,
как
мои
мысли
фотографии
в
Инстаграме.
Druge
su
kliše,
ona
za
naslovnu
stranu
Другие
клише,
она
для
обложки.
I
jedva
dišem,
još
miriše
mi
na
dramu
И
я
едва
могу
дышать,
я
все
еще
чувствую
запах
драмы.
U
ledu
ada
mitchel
mala
pije
samo
glamur
Во
льду
ада
Митчел
немного
пьет
гламура.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jasmin fazlić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.