Paroles et traduction Jala Brat - Partijam
Nađi
me
sa
Henijem
u
ruci
Найди
меня
с
Хениджемом
в
руке.
A
pola
njih
peni
što
mi
je
Rollie
na
ruci
И
половина
из
них
Пенни
что
это
за
Ролли
у
меня
на
руке
Noćas
crveno
obuci
Сегодня
вечером
красное
платье
I
nemoj
da
se
brineš
to
što
čuvaju
me
vuci
И
не
волнуйся,
что
заставило
меня
тянуть.
I
nisi
pala
na
poklone
skupe
И
ты
не
купилась
на
дорогие
подарки.
To
mi
je
super,
sve
bi
da
se
kupe
Это
супер,
все
придется
покупать.
U
ovom
gradu
sve
bi
da
se
lupe
В
этом
городе
все
вы
Лупе
A
ja
bih
samo
tebe
da
vozim
kao
kupe
И
я
бы
хотел,
чтобы
ты
ехал
как
купе.
S'
tobom,
bebi,
s
tobom
da
rolam
С
тобой,
детка,
с
тобой
в
ролам.
Ovo
zlo
u
tebi
je
k'o
Pandora
Это
зло
в
тебе,
оно
как
Пандора.
S'
tobom,
bebi,
s
tobom
da
rolam
С
тобой,
детка,
с
тобой
в
ролам.
Ovo
zlo
u
tebi
je
k'o
Pandora
Это
зло
в
тебе,
оно
как
Пандора.
Pilule
i
anksioznost
Таблетки
и
тревога
Ti
si
mi
jedina
doza
Ты
моя
единственная
доза
...
I
nikada
se
ne
bi
dozv'o
И
никогда
бы
не
дозво
Da
te
nema
da
me
vozaš
Если
ты
не
прогоняешь
меня
Kaže
doći
će
me
glave
Он
говорит,
что
они
придут
ко
мне.
I
da
nikad
nisam
bio
spreman
na
to
И
я
никогда
не
был
готов
к
этому.
Moja
braća
noćas
slave
Мои
братья
сегодня
вечером
слава
A
ja
pijan
iza
čekam
da
prevrnem
sto
И
я
пьян
позади
подожди
чтобы
заняться
чем
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Bomba,
puna
kibla
Бомба,
полная
того,
что
является
направлением
Samo
čekam
da
vidim
da
li
si
stigla
Я
просто
жду,
чтобы
узнать,
был
ли
ты
здесь.
Bomba,
baš
me
briga
Бомба,
мне
все
равно.
S'
kim
si
došla,
kome
si
pritisak
digla
С"
Кто
ты
здесь,
кто
такое
давление?
Ko
te
volio
k'o
ja,
bebo,
volio
k'o
ja,
mala,
ko
Кто
любил
тебя
так,
как
я,
детка,
кто
любил
тебя
так,
как
я,
детка,
кто
Al'
to
sada
nije
važno
Но
сейчас
это
не
важно.
Oko
mene
samo
glad,
a
dobar
umire
mlad
Вокруг
меня
только
голод,
и
хорошие
умирают
молодыми.
Moje
srce
nikad
nije
bilo
prazno
Мое
сердце
никогда
не
было
пустым.
A
to
me
mami,
čekam
te
u
tami
И
это
для
меня,
мама,
я
жду
тебя
в
темноте.
Da
te
složim
rukama
k'o
origami
Согласитесь
руки
как
оригами
Da
smo
sami,
samo
da
smo
sami
Мы
одни,
просто
мы
одни.
Da
te
složim
rukama
k'o
origami
Согласитесь
руки
как
оригами
I
ko
te
imao
k'o
ja
И
у
кого
ты
была
такая
как
у
меня
To
je
vibe
kada
uđem
u
tebe
u
pola
dva
Это
вибрация,
когда
я
вхожу
к
тебе
через
пол-два.
Bebo,
aj,
osjeti
me
kao
tebe
ja,
sviće,
znaj
Детка,
Эй-Джей,
Почувствуй
меня,
как
ты,
я,
рассвет,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Da
sa
zorom
nije
kraj
С
рассветом
это
еще
не
конец
Kaže
doći
će
me
glave
Он
говорит,
что
они
придут
ко
мне.
I
da
nikad
nisam
bio
spreman
na
to
И
я
никогда
не
был
готов
к
этому.
Moja
braća
noćas
slave
Мои
братья
сегодня
вечером
слава
A
ja
pijan
iza
čekam
da
prevrnem
sto
И
я
пьян
позади
подожди
чтобы
заняться
чем
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Tjera
me
da
partijam,
ona
tjera
me
da
mafijam
Она
делает
меня
partijam,
она
делает
меня
mafijam.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jasmin Fazlic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.