Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(x2)
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(x2)
Grâce
à
elle
je
suis
Dank
ihr
bin
ich
Elle
est
tout
pour
moi
Sie
ist
alles
für
mich
Je
ne
peux
l'imaginer
hors
de
ma
vie
Ich
kann
mir
ein
Leben
ohne
sie
nicht
vorstellen
J'ai
gardé
l'espoir
Ich
habe
die
Hoffnung
bewahrt
Attendant
calmement
que
mon
heure
arrive
Und
geduldig
gewartet,
bis
meine
Zeit
kommt
Au-delà
des
peines
Trotz
aller
Mühen
J'ai
tout
donné
pour
arriver
jusqu'ici
Habe
ich
alles
gegeben,
um
hierher
zu
gelangen
A
présent
je
fais
un
pas
de
plus
pour
réaliser
mes
rêves
Jetzt
mache
ich
einen
weiteren
Schritt,
um
meine
Träume
zu
verwirklichen
Plus
d'une
fois
la
musique
Mehr
als
einmal
hat
die
Musik
M'a
laissé
sans
voix
Mich
sprachlos
gemacht
Elle
est
là
dés
que
je
suis
triste
Sie
ist
da,
wenn
ich
traurig
bin
C'est
ma
seule
échappatoire
Sie
ist
meine
einzige
Zuflucht
Elle
me
guérit,
me
donne
l'énergie
Sie
heilt
mich,
gibt
mir
Energie
Je
m'évade
quand
elle
me
parle
Ich
entfliehe,
wenn
sie
zu
mir
spricht
Elle
est
ma
devise
dans
la
vie
Sie
ist
mein
Lebensmotto
Je
puise
dans
mon
passé
et
mes
connaissances
Ich
schöpfe
aus
meiner
Vergangenheit
und
meinem
Wissen
J'ai
trouvé
comment
échanger
mes
idées,
mes
expériences
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
meine
Ideen
und
Erfahrungen
auszutauschen
C'est
quand
j'écris
que
j'exorcise
mes
peurs,
mes
erreurs
Wenn
ich
schreibe,
treibe
ich
meine
Ängste
und
Fehler
aus
Elle
pourrait
s'écouter
en
toute
circonstance
Man
könnte
sie
unter
allen
Umständen
hören
A
tout
âge,
elle
nous
fait
vibrer
In
jedem
Alter
bringt
sie
uns
zum
Schwingen
Elle
nous
met
parfois
en
transe
Sie
versetzt
uns
manchmal
in
Trance
C'est
dans
la
nuit
Es
ist
in
der
Nacht
Oh
qu'elle
nousséduit
Oh,
dass
sie
uns
verführt
Elle
est
là
dans
nos
ébats
Sie
ist
da
in
unserem
Liebesspiel
Pour
que
l'harmonie
nous
dessine
Damit
die
Harmonie
uns
zeichnet
Certainement
le
pouvoir
Sicherlich
die
Macht
D'éveiller
les
consciences
Das
Bewusstsein
zu
wecken
D'autres
font
partie
de
l'histoire
Andere
sind
Teil
der
Geschichte
Au-delà
des
différences
Jenseits
aller
Unterschiede
Elle
nous
unit,
nous
épanouit
Sie
vereint
uns,
erfüllt
uns
C'est
elle
qui
nous
guide
Sie
ist
es,
die
uns
leitet
La
musique
fait
battre
mon
coeur
Die
Musik
lässt
mein
Herz
schlagen
D'une
voix
qui
vient
de
l'intérieur
Mit
einer
Stimme,
die
von
innen
kommt
Je
suis
avec
elle
à
bon
coeur
Ich
bin
von
ganzem
Herzen
mit
ihr
C'est
mon
âme
soeur
Sie
ist
meine
Seelenverwandte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldine Plaut, Nathaniel Plaut, Yvan Jaquemet
Album
Jalane
date de sortie
14-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.