Jalon Brown - Miracle II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jalon Brown - Miracle II




Miracle II
Чудо II
Stop your crying, everything is over now
Перестань плакать, все кончено
We're all gone
Мы все ушли
Sip your champagne from your father's wine cellar,
Пей шампанское из винного погреба своего отца,
You're on
Ты свободна
Big house, big pout, whatchu talkin' 'bout?
Большой дом, надутые губки, о чем ты говоришь?
Said you got big plans for your life, scream 'em half drunk
Ты говорила, что у тебя большие планы на жизнь, кричишь о них полупьяная
Baby why don't you walk it out? You could take it out on me
Детка, почему бы тебе не выйти и не прогуляться? Ты можешь сорваться на мне
Big dreams, eyes gleam, are you scratched up
Большие мечты, блеск в глазах, ты поцарапана
From the claws? Clench your jaw, it's your time to scream
Когтями? Сожми челюсти, пришло твое время кричать
Do you know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
(Yeah)
(Да)
You let him go, that story's over
Ты отпустила его, эта история закончена
It don't all have to be kosher
Не все должно быть кошерно
Burn your daddy's Range Rover
Сожги папин Range Rover
Rich girl privilege out in Florida
Привилегии богатой девочки во Флориде
White lines that you got from Porsha
Белые дорожки, которые ты получила от Порши
Think it will make them adore you
Думаешь, это заставит их обожать тебя
Throw a party on the porch
Устрой вечеринку на крыльце
Your eyes lit up; he's just a no one
Твои глаза загорелись; он просто никто
You let him go, that story's over
Ты отпустила его, эта история закончена
It don't all have to be kosher
Не все должно быть кошерно
Burn your daddy's Range Rover
Сожги папин Range Rover
Rich girl privilege out in Florida
Привилегии богатой девочки во Флориде
White lines that you got from Porsha
Белые дорожки, которые ты получила от Порши
Think it will make them adore you
Думаешь, это заставит их обожать тебя
Throw a party on the porch
Устрой вечеринку на крыльце
Your eyes lit up; he's just a no one
Твои глаза загорелись; он просто никто
Rich kids in the highland suburbs of Beverly Hills
Богатые детишки в горных пригородах Беверли-Хиллз
Water down the throat, it's chasing down the pills
Вода в горле, запивая таблетки
The pills
Таблетки
Sick of all the feelings you've been trying to kill
Устала от всех чувств, которые ты пытаешься убить
But I know what it's like, baby you
Но я знаю, каково это, детка, тебе
Just need to chill a little bit
Просто нужно немного расслабиться
Big house, big pout, whatchu talkin' 'bout?
Большой дом, надутые губки, о чем ты говоришь?
Said you got big plans for your life, scream 'em half drunk
Ты говорила, что у тебя большие планы на жизнь, кричишь о них полупьяная
Baby why don't you walk it out? You could take it out on me
Детка, почему бы тебе не выйти и не прогуляться? Ты можешь сорваться на мне
Big dreams, eyes gleam, are you scratched up
Большие мечты, блеск в глазах, ты поцарапана
From the claws? Clench your jaw, it's your time to scream
Когтями? Сожми челюсти, пришло твое время кричать
Do you know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
(Yeah)
(Да)
You let him go, that story's over
Ты отпустила его, эта история закончена
It don't all have to be kosher
Не все должно быть кошерно
Burn your daddy's Range Rover
Сожги папин Range Rover
Rich girl privilege out in Florida
Привилегии богатой девочки во Флориде
White lines that you got from Porsha
Белые дорожки, которые ты получила от Порши
Think it will make them adore you
Думаешь, это заставит их обожать тебя
Throw a party on the porch
Устрой вечеринку на крыльце
Your eyes lit up; he's just a no one
Твои глаза загорелись; он просто никто
You let him go, that story's over
Ты отпустила его, эта история закончена
It don't all have to be kosher
Не все должно быть кошерно
Burn your daddy's Range Rover
Сожги папин Range Rover
Rich girl privilege out in Florida
Привилегии богатой девочки во Флориде
White lines that you got from Porsha
Белые дорожки, которые ты получила от Порши
Think it will make them adore you
Думаешь, это заставит их обожать тебя
Throw a party on the porch
Устрой вечеринку на крыльце
Your eyes lit up; he's just a no one
Твои глаза загорелись; он просто никто





Writer(s): Jalon Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.