Atabaque Chora -
Jaloo
,
Jlz
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atabaque Chora
Atabaque Weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Sinto
o
meu
peito
sangrar
Ich
fühle
meine
Brust
bluten
Sofro
calado
sem
ter
jeito
a
dar
Ich
leide
schweigend,
ohne
etwas
tun
zu
können
Ela
vai
pra
não
voltar
(Para
o
mar)
Sie
geht,
um
nicht
zurückzukehren
(Zum
Meer)
E
sem
saber
se
é
amor
ou
é
penar
Und
ohne
zu
wissen,
ob
es
Liebe
ist
oder
Leid
Vi
meus
olhos
marejar
Ich
sah
meine
Augen
wässrig
werden
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Vendo
a
canoa
no
mar
Das
Kanu
auf
dem
Meer
sehend
Canto
e
toco,
o
pedido
a
Yemanjá
Ich
singe
und
spiele,
die
Bitte
an
Yemanjá
Para
um
dia
ela
voltar
(Lá
do
mar)
Damit
sie
eines
Tages
zurückkehrt
(Von
dort,
vom
Meer)
Meu
atabaque
vendo
o
meu
pranto
rolar
Meine
Atabaque,
meine
Tränen
rollen
sehend
Também
se
pôs
a
chorar
Begann
ebenfalls
zu
weinen
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Atabaque
chora
Atabaque
weint
Chora
também
o
amor
em
mim
Auch
die
Liebe
in
mir
weint
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heraldo Costa Bouzas, Mateus Aleluia Lima, Grinaldo Salustiano Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.