Jam Baxter - Vines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jam Baxter - Vines




Vines
Лоза
You ain't the same at all
Ты совсем не та.
Melt down face the wall
Плавишься лицом к стене.
The young child chewin his leg with them pendulous eyeballs make you call like
Маленький ребёнок жуёт свою ногу, его висящие глазные яблоки заставляют тебя звонить и спрашивать:
Whats the price on a eighth? your star prize awaits
"Сколько стоит пакетик? Твой главный приз ждёт".
Let it prize your face apart hows that blood in your saliva taste?
Пусть он разорвёт твоё лицо на части. Каков вкус крови у тебя во рту?
Now, whole lot of booze in the system, whole lot of suits outside
Куча выпивки в организме, куча костюмов снаружи.
Hole in your head so big you could fit a whole town in a ditch that size
Дыра в твоей голове такая большая, что в неё можно поместить целый город, в канаву такого размера.
An, you were outdated you were outnumbered
Ты устарела, тебя превзошли числом.
I was out raving, out with the drunkards
Я же был на улице, кутил с пьяницами.
You were in a little tin box all sprawled out sprouting a dark grey fungus
А ты лежала в маленькой жестяной коробке, вся скрюченная, поросла тёмно-серым грибком.
You and your endless rehearsals, whats my line?
Ты и твои бесконечные репетиции. "Какой у меня текст?"
Stop eating them pills your eating all day they're eating your mind
Хватит жрать эти таблетки, которые ты глотаешь весь день, они пожирают твой разум.
Sudden flash of a thousand dead children little man yells 'roll cameras'
Внезапная вспышка, тысяча мёртвых детей. Маленький человечек кричит: "Мотор!".
Flash back to a ball on set with these withered old actors
Вспышка памяти: бал на съёмочной площадке с этими сморщенными старыми актёрами.
()
()
Nice little husk your dragging
Хорошенькая оболочка, которую ты тащишь.
Nice little swing you built
Хорошие качели ты построила.
Feds at the front door banging
Копы ломятся в дверь.
That spider will spin you silk
Этот паук сплетёт тебе шёлк.
(2)
(2)
That's what that cotton ball does to ya
Вот что этот комочек хлопка с тобой делает.
Makes you roll like deaths best customer
Заставляет тебя кататься, как лучшего клиента смерти.
You can score the whole thriller between the scratch marks on your drained out jugular
Ты можешь снять целый триллер между царапинами на твоей иссушенной яремной вене.
Nah, you and your doctor, your and your poisons
Нет, ты и твой доктор, ты и твои яды.
You and your schedule of endless appointments
Ты и твой график бесконечных приёмов.
You and your jailer, you and your tomb
Ты и твой тюремщик, ты и твоя гробница.
You and your shrine to a script faced doom
Ты и твой алтарь обречённой на провал пьесы.
She still sits in a waiting room
Она всё ещё сидит в комнате ожидания.
With her ears in her right hand grating em
Засунув уши в правую руку и скребя их.
Mute button worn away screaming old man cello-taped to her cranium
Кнопка отключения звука стёрлась. Кричащий старик примотан скотчем к её черепу.
Drenched on a park bench howling
Промокшая насквозь, воет на скамейке в парке.
Fat little feds in a toy car
Толстые маленькие федералы в игрушечной машинке.
Mile high reptiles out there prowling
Рептилии высотой в милю рыщут там.
Hold that thought, brick for a brain, come lets talk
Задержи эту мысль. Кирпич вместо мозга. Давай поговорим.
I caught her at kings cross squeezing her tears in a tall glass feeding em all to a bright red corpse
Я встретил её у Кингс-Кросс, она выжимала слёзы в высокий стакан и скармливала их ярко-красному трупу.
Weird, these days I ain't powdered up
Странно, в эти дни я не был под кайфом.
Twitch of a nerve, blink of a an eye, call of the wild, loud as fuck
Дёрганье нерва, моргание глаза, зов дикой природы, громкий, как черт.





Writer(s): Jacob Alexander Lloyd, David Leslie George Webb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.