Paroles et traduction Jamaal Marvel - Mr. Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell
that
you
Struggling
to.
Я
вижу,
ты
пытаешься...
Denying
what
you
feelin.
" What
you
Feelin"
Отрицать
свои
чувства.
"Что
ты
чувствуешь?"
You
can′t
hide
from
me
I
seen
the
real
you.
Ты
не
можешь
спрятаться
от
меня,
я
видел
твою
настоящую
сущность.
Get
that
liquor
in
you
then
you
show
up.
Выпьешь
немного,
и
ты
раскрываешься.
Drunken
language
yea
your
body
be
saying
that.
Пьяный
язык...
да,
твое
тело
говорит
об
этом.
You
want
me
closer.
Closer"
Ты
хочешь
быть
ближе.
Ближе.
Front'in
like
you
be
playing
but
I
know
what
you
saying
be
the
truth.
Притворяешься,
что
играешь,
но
я
знаю,
что
ты
говоришь
правду.
I
can
see
it
in
your
eyes.
The
desire,
the
despise.
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Желание,
презрение.
You
hate
but
you
know
you
want
me.
Ты
ненавидишь,
но
знаешь,
что
хочешь
меня.
Let′s
not
fight
it
Lets
embrace,
play
with
fire,
play
with
flames.
Давай
не
будем
сопротивляться.
Давай
примем
это,
поиграем
с
огнем,
с
пламенем.
Unleash
the
beast
and
enjoy
it.
You
know,
You
Know.
Выпусти
зверя
и
наслаждайся.
Ты
знаешь,
ты
знаешь.
You
should
call
me
Mr.
Man.
Тебе
стоит
называть
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Put
it
down
like
nobody
can
yea
they
call
me
Mr.
Man.
Я
сделаю
это
так,
как
никто
другой,
да,
они
зовут
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Tell
me
what
you
wanna
do
ain't
got
limits.
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
нет
никаких
ограничений.
Call
me
Mr.
Man.
Называй
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Put
it
down
like
nobody
can
yea
they
call
me
Mr.
Man.
Я
сделаю
это
так,
как
никто
другой,
да,
они
зовут
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Tell
me
what
you
wanna
do
ain't
got
limits.
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
нет
никаких
ограничений.
I
remember
one
time,
one
time
we
were
drink
with
a
bunch
of
friends.
Помню
один
раз,
мы
выпивали
с
кучей
друзей.
We
were
all
so
drunk
can′t
believe
I
remember.
Мы
были
так
пьяны,
не
могу
поверить,
что
я
помню
это.
You
said
you
wanna
fuck
me...
I
said
what?
Ты
сказала,
что
хочешь
переспать
со
мной...
Я
сказал:
"Что?"
You
said
you
were
just
playin,
I
said
oh.
Ты
сказала,
что
просто
играла,
я
сказал:
"О".
No
I
don′t
understand
we
both
single
you
and
I.
Нет,
я
не
понимаю,
мы
оба
свободны,
ты
и
я.
Hesitating
I
know
why
hiding
what
you
feel
inside.
Ты
колеблешься,
я
знаю,
почему
– скрываешь
то,
что
чувствуешь
внутри.
I
am
just
say
that
I...(Sigh)
I'm
just
saying
that
we
could...
Я
просто
говорю,
что
я...
(Вздох)
Я
просто
говорю,
что
мы
могли
бы...
I
can
see
it
in
your
eyes.
The
desire,
the
despise.
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Желание,
презрение.
You
hate
but
you
know
you
want
me.
Ты
ненавидишь,
но
знаешь,
что
хочешь
меня.
Let′s
not
fight
it.
Lets
embrace,
play
with
fire,
play
with
flames.
Давай
не
будем
сопротивляться.
Давай
примем
это,
поиграем
с
огнем,
с
пламенем.
Unleash
the
beast
and
enjoy
it
Выпусти
зверя
и
наслаждайся.
You
know,
you
know.
Ты
знаешь,
ты
знаешь.
You
should
call
me
Mr.
Man.
Тебе
стоит
называть
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Put
it
down
like
nobody
can
yea
they
call
me
Mr.
Man.
Я
сделаю
это
так,
как
никто
другой,
да,
они
зовут
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Tell
me
what
you
wanna
do
ain't
got
limits.
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
нет
никаких
ограничений.
Call
me
Mr.
Man.
Называй
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Put
it
down
like
nobody
can
yea
they
call
me
Mr.
Man.
Я
сделаю
это
так,
как
никто
другой,
да,
они
зовут
меня
Мистер
Мужчина.
You
know
you
want
my
love.
Ты
знаешь,
что
хочешь
моей
любви.
Tell
me
what
you
wanna
do
ain′t
got
limits.
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
нет
никаких
ограничений.
I
been
sipp'in
on
that
liquor.
Я
потягиваю
этот
напиток.
You
been
sipp′in
on
that
drink
you
drink'in.
Ты
потягиваешь
свой
напиток.
Now
you
I
see
the
real
you
emerging
from
that
shell.
Теперь
я
вижу,
как
настоящая
ты
выходишь
из
своей
раковины.
Now
you
saying
things
that
got
me
thinking.
Теперь
ты
говоришь
вещи,
которые
заставляют
меня
задуматься.
Making
motions
got
me
craving.
Делаешь
движения,
которые
заводят
меня.
Sticking
out
your
tongue
and
then
you
look
away.
Высовываешь
язык,
а
потом
отводишь
взгляд.
I'm
trying
to
love
but
you
make
that
shit
so
hard.
Я
пытаюсь
любить,
но
ты
делаешь
это
так
сложно.
Just
wanna
embrace
you
why,
you
make
this
shit
so
hard.
Просто
хочу
обнять
тебя,
почему
ты
делаешь
это
так
сложно?
Why
you
playing
games,
got
my
body
stress′in.
Зачем
ты
играешь
в
игры,
заставляешь
мое
тело
напрягаться?
No
I′m
the
same
since
the
day
I
met
you.
Нет,
я
такой
же,
как
и
в
день
нашей
встречи.
I
been
think'in
about
you,
Like
Frank
Ocean
say.
Я
думал
о
тебе,
как
говорит
Фрэнк
Оушен.
Know
you
think′in
bout
me,
in
all
kind
of
ways.
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
по-всякому.
You
can
Call
me
Mr.
Man.
Ты
можешь
называть
меня
Мистер
Мужчина.
And
I
wanna
feel
your
body
next
to
me.
И
я
хочу
чувствовать
твое
тело
рядом
со
мной.
Call
me
Mr.
Man.
Называй
меня
Мистер
Мужчина.
Let
Me
lay
you
down.
Позволь
мне
уложить
тебя.
Call
me
Mr.
Man.
Называй
меня
Мистер
Мужчина.
And
I
wanna
fill
your
every
need.
И
я
хочу
удовлетворить
все
твои
потребности.
Let
me
lay
you
down.
Позволь
мне
уложить
тебя.
What's
good
"What′s
up?"
Как
дела?
"Как
дела?"
I'm
drunk
"Me
to"
Я
пьян.
"Я
тоже."
Lets
f
Yeah
we
can
get
it
on
tonight.
Давай
т...
Да,
мы
можем
заняться
этим
сегодня
вечером.
What′s
good
"What's
up?"
Как
дела?
"Как
дела?"
I'm
drunk
"Me
to"
Я
пьян.
"Я
тоже."
Lets
f
Yeah
we
can
get
it
on
tonight.
Давай
т...
Да,
мы
можем
заняться
этим
сегодня
вечером.
What′s
good
"What′s
up?"
Как
дела?
"Как
дела?"
I'm
drunk
"Me
to"
Я
пьян.
"Я
тоже."
Lets
f
Yeah
we
can
get
it
on
tonight.
Давай
т...
Да,
мы
можем
заняться
этим
сегодня
вечером.
What′s
good
"What's
up?"
Как
дела?
"Как
дела?"
I′m
drunk
"Me
to"
Я
пьян.
"Я
тоже."
Lets
f
Yeah
we
can
get
it
on
tonight.
Давай
т...
Да,
мы
можем
заняться
этим
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek Jamaal Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.