Jamaika feat. Aya - Siger Du Os - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamaika feat. Aya - Siger Du Os




Siger Du Os
Скажешь ли ты нам
Der ikk' noget, der kommer imellem os (Vi går til døden)
Нет ничего, что встанет между нами (Мы пойдем до конца)
Aldrig
Никогда
Si'r, "det' til døden," men si'r du ogs'
Ты говоришь "до конца", но скажешь ли ты это
Går hele vejen, men gør du ogs'
Пройдешь весь путь, но сделаешь ли ты это
Ender bag et hegn, men gør du ogs'
Окажешься за решеткой, но сделаешь ли ты это
Derfor hele vejen, men når det' os
Поэтому весь путь, но когда это касается нас
Si'r, "det' til døden," men si'r du ogs'
Ты говоришь "до конца", но скажешь ли ты это
Går hele vejen, men gør du ogs'
Пройдешь весь путь, но сделаешь ли ты это
Ender bag et hegn, men gør du ogs'
Окажешься за решеткой, но сделаешь ли ты это
Derfor hele vejen, men når det' ogs
Поэтому весь путь, но когда это касается нас
Hun savner sin papi chulo
Она скучает по своему папи чуло
Og jeg' gadeplan hele dagen, fa' un culo
А я на улицах весь день, зарабатываю деньги
Bli'r nødt til at sats' noget
Должен на что-то поставить
Jeg havde planer om at os væk i speedbåd
У меня были планы увезти нас на катере
Og deres indsatsstyke vil bevis' noget
И их главный козырь что-то докажет
Bare peg den vej, og jeg går for dig
Просто укажи путь, и я пойду за тобой
Habiti, jeg ta'r hurtigt ti år for dig
Легко, я отсижу за тебя десять лет
Og jeg ved, at det' gengældt
И я знаю, что это взаимно
Vi kan ikk' adskilles
Нас нельзя разлучить
Selv fra en fængselscel'
Даже тюремной решеткой
Jeg ved, vi kan ikk' adskilles
Я знаю, нас нельзя разлучить
Hundrede procent, jeg ved, det' gengældt
Сто процентов, я знаю, это взаимно
Si'r, "det' til døden," men si'r du ogs'
Ты говоришь "до конца", но скажешь ли ты это
Går hele vejen, men gør du ogs'
Пройдешь весь путь, но сделаешь ли ты это
Ender bag et hegn, men gør du ogs'
Окажешься за решеткой, но сделаешь ли ты это
Derfor hele vejen, men når det' ogs
Поэтому весь путь, но когда это касается нас
Si'r, "det' til døden," men si'r du ogs'
Ты говоришь "до конца", но скажешь ли ты это
Går hele vejen, men gør du ogs'
Пройдешь весь путь, но сделаешь ли ты это
Ender bag et hegn, men gør du ogs'
Окажешься за решеткой, но сделаешь ли ты это
Derfor hele vejen, men når det' ogs
Поэтому весь путь, но когда это касается нас
Alt hvad jeg ska' bruge
Все, что мне нужно
Er, hvad du ka' gi' - tænker kun os to
Это то, что ты можешь дать - думаю только о нас двоих
Tænker, vi ku' bli' meget mer' endnu
Думаю, мы могли бы стать чем-то большим
Baby, du' mit ømme punkt, holder mig forevigt ung
Детка, ты моя слабость, ты держишь меня вечно молодым
Søvnløse nætter, tiderne trækker
Бессонные ночи, время тянется
Kold mur mod din kind
Холодная стена касается твоей щеки
Hjerter der banker, endeløse tanker
Бьющиеся сердца, бесконечные мысли
Når du' fri igen, vil jeg stadig vær' din kvind'
Когда ты снова будешь свободна, я все еще буду твоим мужчиной
Vist' mig min tro mig
Показала мне мою веру в себя
Ikk' snak, bare lyt til mig
Не говори, просто слушай меня
Den plan som jeg har, gør os riger'
Тот план, который у меня есть, сделает нас богатыми
Og nu hvor design kommer
И теперь, когда план начинает работать
hele vejen for mig
Пройди весь путь ради меня
Hold dig loyal for mig
Оставайся верной мне
Hun pakker ogs' shotta
Она тоже заряжает оружие
hele vejen for mig
Пройди весь путь ради меня
Nu hvor design kommer, design kommer
Теперь, когда план начинает работать, план начинает работать
Si'r, "det' til døden," men si'r du ogs'
Ты говоришь "до конца", но скажешь ли ты это
Går hele vejen, men gør du ogs'
Пройдешь весь путь, но сделаешь ли ты это
Ender bag et hegn, men gør du ogs'
Окажешься за решеткой, но сделаешь ли ты это
Derfor hele vejen, men når det' ogs
Поэтому весь путь, но когда это касается нас
Si'r, "det' til døden," men si'r du ogs'
Ты говоришь "до конца", но скажешь ли ты это
Går hele vejen, men gør du ogs'
Пройдешь весь путь, но сделаешь ли ты это
Ender bag et hegn, men gør du ogs'
Окажешься за решеткой, но сделаешь ли ты это
Derfor hele vejen, men når det' ogs
Поэтому весь путь, но когда это касается нас





Writer(s): Ali Omar Sharmarke, Mike Lowrey, Walid Aya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.