Paroles et traduction Jamaika feat. Ung Cezar & Carmon - La Ma Li
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaer-jaer-jaer-jaer,
ja-ah-ah-aer
Йер-йер-йер-йер,
йа-а-а-аэр
Å-åh
nej,
åh
nej
О-о
нет,
о
нет
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
La'-la'-la'
mig
li',
la'
mig
li-ih-ih-i'
Дай-дай-дай
мне
лечь,
дай
мне
ле-е-ечь
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Hver
en
opgang,
kælder,
ghettoen
den
er
alt
vi
kender
Каждый
подъезд,
подвал,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Started'
inde
i
fængsler,
ghetto,
opgang,
alt
vi
kender
Начинали
в
тюрьмах,
гетто,
подъезд
— всё,
что
мы
знаем
La'
mig
fortæl'
di-i-i-ig
Дай
мне
рассказать
те-е-ебе
Alt
vi
kende-e-e-er
Всё,
что
мы
зна-а-аем
La'
mig,
la'
mig
lige,
la'
mig
lige,
a-welli-wei
Дай
мне,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
а-уэлли-уэй
Hele
livet
har
været
fuld
rav,
shorta
spørg',
ka'
ikk'
husk
navn
Вся
жизнь
была
полным
бредом,
спросишь
мента,
не
вспомнит
имени
Fulgt
to
og
blevet
skudt
for
en
oversavet
gemt
nede
i
skoven
Бежали
вдвоём
и
получили
пулю
за
обрез,
спрятанный
в
лесу
Eneste
rapper
der
på
orlov,
aktiv
imens
de
andre
sov
Единственный
рэпер
в
увольнении,
активен,
пока
другие
спят
Gør
det
her
for
min
varrio,
gør
det
her
for
min
negros
Делаю
это
для
моего
района,
делаю
это
для
моих
братьев
Ikk'
snak
til
mig,
pendejo,
Mr.
Ace
S-O-S-O
Не
говори
со
мной,
пендехо,
Мистер
Эйс
С-О-С-О
Og
lak
9'er
på
sig
nueavo,
og
jeg
elsker
ogs'
min
ghetto
И
новый
Glock
9 на
мне,
и
я
тоже
люблю
своё
гетто
Müşteri
er
ikk'
nok
til
de
maver,
der
ikk'
er
mættet'
Клиентов
недостаточно
для
желудков,
которые
не
наелись
Ingen
ved
det,
min
bror,
jeg
har
blodsspor
på
tæppet,
oh-oh
Никто
не
знает,
родная,
у
меня
кровавые
следы
на
ковре,
о-о
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Hver
en
opgang,
kælder,
ghettoen
den
er
alt
vi
kender
Каждый
подъезд,
подвал,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Started'
inde
i
fængsler,
ghetto,
opgang,
alt
vi
kender
Начинали
в
тюрьмах,
гетто,
подъезд
— всё,
что
мы
знаем
La'
mig
fortæl'
di-i-i-ig
Дай
мне
рассказать
те-е-ебе
Alt
vi
kende-e-e-er
Всё,
что
мы
зна-а-аем
La'
mig,
la'
mig
lige,
la'
mig
lige,
a-welli-wei
Дай
мне,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
а-уэлли-уэй
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Stadig
ude
selvom
det
er
sent,
mama
ka'
ikk'
sove,
for
hun
venter
Всё
ещё
на
улице,
хоть
и
поздно,
мама
не
может
уснуть,
потому
что
ждёт
Gode
dage,
ja,
de
venter,
fra
5 til
5 i
det
center
Хорошие
дни,
да,
они
ждут,
с
5 до
5 в
том
центре
De
smiler
til
mig
nu,
hilser
på
mig
nu,
Они
улыбаются
мне
сейчас,
здороваются
со
мной
сейчас,
Vendt'
mig
ryggen,
da
de
ikk'
kendt'
mig
Повернулись
ко
мне
спиной,
когда
не
знали
меня
De
si'r
de
på,
men
er
der
ikk',
når
tingene
bli'r
helt
varm
Они
говорят,
что
на
месте,
но
их
нет,
когда
всё
становится
жарко
Jeg
har
set
[?],
der
har
skilt
brødre
ad,
der
er
vokset
op
sam'
Я
видел
[?],
которые
разлучили
братьев,
которые
выросли
вместе
Alle
de
para
kommer-går
let,
især
når
det
haram,
akhi
Все
эти
деньги
приходят
и
уходят
легко,
особенно
когда
это
харам,
брат
Alle
de
para
kommer-går
let,
især
når
det
haram,
akhi
Все
эти
деньги
приходят
и
уходят
легко,
особенно
когда
это
харам,
брат
Stadig
samme
ring,
stadig
samme
sjakaler,
stadig
samme
peng'
Всё
тот
же
круг,
всё
те
же
шакалы,
всё
те
же
деньги
Stadig
sulten,
stadig
træt
af
at
ha'
ingenting
Всё
ещё
голоден,
всё
ещё
устал
от
того,
что
ничего
нет
Men
vi
knokler
til
vi
kommer
frem,
ser
en
mulighed
med
det
sam'
Но
мы
пашем,
пока
не
добьемся
своего,
видим
возможность
с
этим
Ung
han
er
altid
to
skridt
foran,
derfor
han
er
svær
at
ram'
Молодой
всегда
на
два
шага
впереди,
поэтому
его
трудно
достать
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Hver
en
opgang,
kælder,
ghettoen
den
er
alt
vi
kender
Каждый
подъезд,
подвал,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Started'
inde
i
fængsler,
ghetto,
opgang,
alt
vi
kender
Начинали
в
тюрьмах,
гетто,
подъезд
— всё,
что
мы
знаем
La'
mig
fortæl'
di-i-i-ig
Дай
мне
рассказать
те-е-ебе
Alt
vi
kende-e-e-er
Всё,
что
мы
зна-а-аем
La'
mig,
la'
mig
lige,
la'
mig
lige,
a-welli-wei
Дай
мне,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
а-уэлли-уэй
Vent
et
øjeblik,
oh
shit,
oh
shit
Подожди
минутку,
о
чёрт,
о
чёрт
Behøver
vi
at
fortæl
dem?
Det'
meget
mer'
end
musik,
for
Нужно
ли
нам
рассказывать
им?
Это
гораздо
больше,
чем
музыка,
ведь
Vagterne
ved
at
vi
har
dem
men,
trykker
stadig
på
knapperne
Охранники
знают,
что
мы
их
достанем,
но
всё
равно
нажимают
на
кнопки
Befri
alle
brødre,
lak
andale-andale-andale
(brrrrah)
Освободите
всех
братьев,
давай,
быстрее-быстрее-быстрее
(бррра)
Laver
Need
For
Speed
på
en
47
(skrr)
Устраиваю
Need
For
Speed
на
BMW
47
(скрр)
Gik
fra
0 til
100
før
de
lukked'
døren
Разогнался
от
0 до
100,
прежде
чем
они
закрыли
дверь
Alle
de
para
gør
mig
kugleskør,
d
Все
эти
деньги
делают
меня
пуленепробиваемым,
Er
skal
kun
en
kugl'
til,
du
fucking
dør
Нужна
всего
одна
пуля,
и
ты,
блядь,
умрёшь
Lever
livet
helt
vanvittigt,
la'
mig
li'
fortæl,
hvordan
vi
gør
(å-åh)
Живу
жизнью
как
сумасшедший,
дай
мне
рассказать,
как
мы
это
делаем
(о-о)
Fortæl
mig,
bror,
hva'
ska'
der
ske?
Скажи
мне,
брат,
что
будет
дальше?
Viva
la,
viva
la
Ham
Der
C
(å-åh)
Да
здравствует,
да
здравствует
Ham
Der
C
(о-о)
Viva
la,
viva
la
Carmon
Да
здравствует,
да
здравствует
Carmon
Alle
rappers
de
ka'
bar'
kom'
Все
рэперы
могут
просто
прийти
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Været
igennem
flere
hårde
dage
end
din
kalender
Прошёл
через
больше
тяжёлых
дней,
чем
в
твоём
календаре
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Li'som
brormand
Ace
si'r,
ghettoen
er
alt
vi
kender
Как
говорит
братан
Эйс,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Started'
inde
i
fængsler,
ghetto,
opgang,
alt
vi
kender
Начинали
в
тюрьмах,
гетто,
подъезд
— всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl'
dig,
la'
mig
li'
fortæl'
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Siden
vi
var
mindre,
ghettoen,
ghettoen
er
alt
vi
kender
С
тех
пор,
как
мы
были
малышами,
гетто,
гетто
— это
всё,
что
мы
знаем
La'
mig
li'
fortæl
dig,
la'
mig
li'
fortæl
dig
Дай
мне
лечь,
расскажу
тебе,
дай
мне
лечь,
расскажу
тебе
Started'
inde
i
fængsler,
ghetto,
opgang,
alt
vi
kender
Начинали
в
тюрьмах,
гетто,
подъезд
— всё,
что
мы
знаем
La'
mig
fortæl'
di-i-i-ig
Дай
мне
рассказать
те-е-ебе
Alt
vi
kende-e-e-er
Всё,
что
мы
зна-а-аем
La'
mig,
la'
mig
lige,
la'
mig
lige,
a-welli-wei
Дай
мне,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
а-уэлли-уэй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): shamarke ali omar
Album
La Ma Li
date de sortie
19-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.