Paroles et traduction Jamal Abdillah - Kau Pergi Demi Pertiwi
Kau Pergi Demi Pertiwi
You Left For Our Motherland
Usah
kau
tangiskan
perpisahan
ini
dengan
air
matamu
Don't
you
shed
tears
for
this
separation
Usah
kau
nantikan
bila
ku
kembali
ke
pangkuan
kasih
Don't
you
wait
for
my
return
to
your
embrace
Setulus
doamu
cukuplah
bagiku
sebagai
azimat
Your
sincere
prayers
are
enough
for
me
as
a
talisman
Senyuman
manismu,
kasih
dan
cintamu
menjadi
temanku
Your
sweet
smile,
your
love
and
affection
are
my
companions
Kau
melangkah
demi
kebaktian
You've
taken
a
step
for
devotion
Kau
berjuang
demi
keamanan
You've
fought
for
security
Kuiringkan
doa
dan
harapan
I
offer
my
prayers
and
hope
Ku
menanti
saat
kepulangan
I
await
the
moment
of
your
return
Usah
kaupintakan
sejuta
harapan
dari
ku
yang
berjuang
Don't
you
ask
for
a
million
hopes
from
me
who
fights
Telah
kuserahkan
jiwa
dan
ragaku
demi
ibu
pertiwi
I've
given
my
life
and
soul
for
our
motherland
Andainya
ku
gugur
sebelum
kembali,
usah
kauratapi
If
I
fall
before
returning,
don't
you
grieve
Jangan
kaukesalkan
pengorbanan
ini
demi
bakti
yang
suci
Don't
you
regret
this
sacrifice
for
the
sake
of
sacred
devotion
Kurelakan
perpisahan
ini
I
accept
this
separation
Kukalungkan
kasih
dan
sayangku
I
offer
my
love
and
affection
Kau
berjuang
dengan
ketabahan
You
fight
with
fortitude
Ku
menanti
dalam
kesetiaan
I
wait
in
faithfulness
Usah
kau
tangiskan
perpisahan
ini
dengan
air
matamu
Don't
you
shed
tears
for
this
separation
Usah
kau
nantikan
bila
ku
kembali
ke
pangkuan
kasih
Don't
you
wait
for
my
return
to
your
embrace
Setulus
doamu
cukuplah
bagiku
sebagai
azimat
Your
sincere
prayers
are
enough
for
me
as
a
talisman
Senyuman
manismu,
kasih
dan
cintamu
menjadi
temanku
Your
sweet
smile,
your
love
and
affection
are
my
companions
Kau
melangkah
demi
kebaktian
You've
taken
a
step
for
devotion
Kau
berjuang
demi
keamanan
You've
fought
for
security
Kuiringkan
doa
dan
harapan
I
offer
my
prayers
and
hope
Ku
menanti
saat
kepulangan
I
await
the
moment
of
your
return
Usah
kaupintakan
sejuta
harapan
dari
ku
yang
berjuang
Don't
you
ask
for
a
million
hopes
from
me
who
fights
Telah
kuserahkan
jiwa
dan
ragaku
demi
ibu
pertiwi
I've
given
my
life
and
soul
for
our
motherland
Andainya
ku
gugur
sebelum
kembali,
usah
kau
ratapi
If
I
fall
before
returning,
don't
you
grieve
Jangan
kaukesalkan
pengorbanan
ini
demi
bakti
yang
suci
Don't
you
regret
this
sacrifice
for
the
sake
of
sacred
devotion
Kurelakan
perpisahan
ini
I
accept
this
separation
Kukalungkan
kasih
dan
sayangku
I
offer
my
love
and
affection
Kau
berjuang
dengan
ketabahan
You
fight
with
fortitude
Ku
menanti
dalam
kesetiaan
I
wait
in
faithfulness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Khan Nawab Khan, Chuari Bin Selamat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.