Jamal Abdillah - Kekasih Awal Dan Akhir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamal Abdillah - Kekasih Awal Dan Akhir




Kekasih Awal Dan Akhir
My First and Last Love
Malam menanti siang, siang menanti malam
Night waits for day, day waits for night
Bagai berkurun lamanya masa memisahkan kita
As if centuries had passed to separate us
Hingga kuterlupa pada paras rupa
Until I forgot your face
Malam mencari mimpi, siang mencari erti
Night seeks dreams, day seeks meaning
Tersingkap seribu makna, terucap seribu kata
A thousand meanings are revealed, a thousand words are spoken
Terkupaslah rahsia
Secrets are laid bare
Sekian lama berpisah akhirnya bertemu
After so long apart, we finally meet again
Mengenang dosa, mengenang rindu
Recalling our mistakes, remembering our longing
Dan ternyatalah cintaku yang satu
And it turns out that my love for you is the only one that matters
Kau kekasih awal dan akhir
You are my first and last love
Kau kekasih batin dan zahir
You are my love in body and soul
Setelah kusedari cintamu yang abadi
Now that I have realized the eternity of your love
Tak kuhalang tak kupeduli
I will not be deterred, I will not care
Walau bulan jatuh ke bumi
Even if the moon were to fall to earth
Dan hadir bidadari
And celestial beings were to appear
Tak kumimpikan lagi
I would not dream of them anymore
Kerana kau lebih mengerti
Because you understand me better
Sekian lama berpisah akhirnya bertemu
After so long apart, we finally meet again
Mengenang dosa, mengenang rindu
Recalling our mistakes, remembering our longing
Dan ternyatalah cintaku yang satu
And it turns out that my love for you is the only one that matters
Kau kekasih awal dan akhir
You are my first and last love
Kau kekasih batin dan zahir
You are my love in body and soul
Setelah kusedari cintamu yang abadi
Now that I have realized the eternity of your love
Tak kuhalang tak kupeduli
I will not be deterred, I will not care
Walau bulan jatuh ke bumi
Even if the moon were to fall to earth
Dan hadir bidadari
And celestial beings were to appear
Tak kumimpikan lagi
I would not dream of them anymore
Kerana kau lebih mengerti
Because you understand me better
Kerana kau lebih kukasihi
Because it is for you that I have the most love





Writer(s): Amin Shahab, Fauzi Marzuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.