Jamal Abdillah - Namamu Di Bibirku (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamal Abdillah - Namamu Di Bibirku (Remastered)




Namamu Di Bibirku (Remastered)
Твое имя на моих губах (Remastered)
Sejak mula ku kenalmu
С тех пор, как я встретил тебя,
Kemesraan terciptalah amat indah
Родилась такая прекрасная нежность,
Kedua tangan menatang mesra
Две руки нежно держали,
Gurauanmu terdengar
Я слышал твои шутки.
Duhai kasihku yang ku sayang
О, моя любимая,
Bayanganmu sering menjelma lagi
Твой образ часто появляется вновь,
Menghilang tanpa sepatah kata
Исчезая без единого слова,
Hatiku terkecewa
Мое сердце разочаровано.
Tanpamu kusepi
Без тебя я одинок,
Kau sinar hidupku
Ты свет моей жизни,
Bersemadi dijiwaku
Живешь в моей душе,
Penawar dihatiku yang terluka
Утешение для моего раненого сердца.
Namamu abadi
Твое имя вечно,
Terukir di bibirku
Выгравировано на моих губах.
Aku sabar menunggu mu
Я терпеливо жду тебя,
Tiada jua kau menghampiri diriku
Но ты так и не приближаешься ко мне.
Sehingga bunga gugur ke bumi
И вот цветы падают на землю,
Cantik dan segar menjadi layu
Прекрасные и свежие, они увядают.
Bunga terlayu-layu
Цветы увядают,
Terkulai layu sepi
Поникшие и одинокие.





Writer(s): raja idris iskandar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.