Paroles et traduction Jamal Abdillah - Sejalur Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sejalur Cinta
Path of Love
Puncak
langit
biru
The
peak
of
the
blue
sky
Di
pinggir
kabus
unggu
On
the
edge
of
the
purple
mist
Ku
terpaku
I
am
captivated
Melukiskan
kata,
mewarnakan
rasa
Painting
words,
coloring
my
feelings
Tanpa
jemu
mengharap
Without
ceasing
to
hope
Hadirlah
kasih
di
tebing
berliku
Come,
my
love,
to
this
winding
cliff
Menyambut
rinduku,
oh
To
meet
my
longing,
oh
Di
rimba
mega
In
the
forest
of
clouds
Api
kerinduan
kuhembuskan,
hmm
The
fire
of
my
longing,
I
exhale,
hmm
Mengekori
bayu,
menuruni
lurah,
mencarimu
Following
the
breeze,
descending
the
valley,
searching
for
you
Membawa
seribu
warna
Carrying
a
thousand
colors
Serumpun
kasih
yang
abadi
A
cluster
of
love
that
is
eternal
Mengalir
arusan
The
current
flows
Melimpahi
lembah
lautan
Overflowing
the
valley
of
the
ocean
Melintasi
hujung
pelabuhan
Crossing
the
edge
of
the
harbor
Mendaki
puncak
turun
kembali
Climbing
the
peak,
descending
again
Merintiskan
perjalanan
Pioneering
the
journey
Menjalin
pertalian
Weaving
the
bond
Sejalur
citra
cinta
A
path
of
love's
image
Cerapan
kasih,
warna
dibayangi
Love's
vision,
colors
shadowed
Merentasi,
hoo
Crossing,
hoo
Tiada
bertepi,
terus
jelajahi
maya
ini
Endless,
continue
to
explore
this
illusion
Hati
terus
bersemadi
My
heart
continues
to
meditate
Serumpun
kasih
yang
abadi
A
cluster
of
love
that
is
eternal
Mengalir
arusan
The
current
flows
Melimpahi
lembah
lautan
Overflowing
the
valley
of
the
ocean
Melintasi
hujung
pelabuhan
Crossing
the
edge
of
the
harbor
Mendaki
puncak
turun
kembali
Climbing
the
peak,
descending
again
Merintiskan
perjalanan
Pioneering
the
journey
Menjalin
pertalian
Weaving
the
bond
Sejalur
citra
cinta
A
path
of
love's
image
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Bin Mat Daud, Adnan Abu Hassan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.