Jamal Abdillah - Sekuntum Bunga Di Taman Hati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jamal Abdillah - Sekuntum Bunga Di Taman Hati




Sekuntum Bunga Di Taman Hati
Цветок в саду моего сердца
Sekuntum bunga yang mekar di taman hati
Цветок, распустившийся в саду моего сердца,
Mengharum di sanubari
Благоухаешь в моей душе.
Kupuja dan kurindu selalu
Я восхищаюсь тобой и всегда тоскую,
Menyeri tangkai madu
Вдыхая сладкий нектар.
Warnamu berkilauan bak mutiara
Твои цвета сверкают, словно жемчуг,
Memancar cahaya indah
Излучая прекрасный свет.
Bertapa jiwa yang dahaga
Как же жаждет моя душа,
Mengharap kasih mesra
Стремясь к твоей нежной любви.
Kusiram dengan kasih dan harapan
Я поливаю тебя любовью и надеждой,
Bunga suci
Священный цветок.
Tak rela dikau gugur layu
Не позволю тебе увянуть,
Melukakan hatiku
Ранив мое сердце.
Sekuntum bunga yang mekar di taman hati
Цветок, распустившийся в саду моего сердца,
Lambang cinta yang abadi
Символ вечной любви.
Kusunting dan kubelai rindu
Я сорвал тебя и лелею свою тоску,
Dikau jadi milikku
Ты стала моей.
Kusiram dengan kasih dan harapan
Я поливаю тебя любовью и надеждой,
Bunga suci
Священный цветок.
Tak rela dikau gugur layu
Не позволю тебе увянуть,
Melukakan hatiku
Ранив мое сердце.
Sekuntum bunga yang mekar di taman hati
Цветок, распустившийся в саду моего сердца,
Lambang cinta yang abadi
Символ вечной любви.
Kusunting dengan belai rindu
Я сорвал тебя, лаская с тоской,
Dikau jadi milikku
Ты стала моей.





Writer(s): Ahmad Khan Nawab Khan, Rahmat Zaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.