Jamal Abdillah - Sengsara Menjadi Kemanisan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamal Abdillah - Sengsara Menjadi Kemanisan




Sengsara Menjadi Kemanisan
Bitterness Becomes Sweetness
Sengsara Menjadi Kemanisan
Bitterness Becomes Sweetness
Kasih menanti aku dalam setia
Love awaits me in loyalty
Walau sengsara kesakitan
Although in pain and suffering
Menanti aku tentunya dia
She waits for me, of course
Sempadan antara cinta dan menafikannya
The boundary between love and rejection
Membuat aku berlegar mencari lain darimu dinda
Makes me wander, seeking else other than you, my dear
Namun setelah aku jatuh di kakimu
But after I fall at your feet
Dan terbuai dalam pelukanmu
And sway in your embrace
Ku sedar betapa ku
I realize how much
Tak tahu menilai
I did not know how to judge
Menilai cintamu
To judge your love
Wanita aku kesunyian tanpamu
Woman, I am lost without you
Walau kaku tindak tandukku
Although my actions are stiff
Dalam hati ku pintamu
In my heart, I ask for you
Biarlah aku dilempar kata nista
Let me be thrown with spiteful words
Kenyataannya hanya mereka
The truth is that only they
Yang bercinta kan tahu
Who are in love will know
Bagaimana sengsara menjadi kemanisan
How bitterness becomes sweetness
Biarpun siksanya panjang
Even though the torment is long





Writer(s): M.nasir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.